От воспоминаний о женихе у Малати увлажнились глаза, и все ее отношение к предстоящей свадьбе Гори увидела в этих прекрасных зеркалах души. Сердце няни дрогнуло и почуяло некую тревогу за своего воспитанника.

Водитель быстро домчал до магазина Эвансов.

– Амар, у Вас есть время до вечера. Думаю, что Вы управитесь. Я буду ждать вас здесь в магазине.

– Спасибо, госпожа.

День пролетел незаметно, даже для ворчливой Дипали. Она уже много лет не была в Майсуре и, сейчас, как настоящая женщина, наслаждалась прогулкой по магазинам.

К вечеру Амар и Малати, словно навьюченные верблюды подошли к магазину.

– О, братец, Амар! Ты, наверное, скупил весь Майсур! – крикнул водитель, кидаясь на помощь садовнику. – Думаю, сразу мы все не увезем!

Лувиния, увидев через стекло магазина, садовника вышла на улицу.

– Сатиш, помоги Амару сложить покупки в багажник. Что не влезет, отнесите в магазин. А завтра заберешь с утра и отвезешь в поселок.

– Да, госпожа. Я Вас понял. Сейчас домой?

– Да, Сатиш.

– Малати, я хочу подарить тебе материал для свадебного сари и украшения для вышивки. Думаю, ты успеешь его сшить к своей свадьбе. Сатиш завтра все привезет к вам домой!

– Спасибо, госпожа.

Всю дорогу до дворца Малати молчала, с грустью представляя, как ей тяжело будет жить с нелюбимым человеком. Подъехав к дворцу, Лувиния пригласила всех в дом утолить жажду холодным шербетом.

– Спасибо, госпожа! Вы и так нам оказали неоценимую услугу, – сказал Амар.

– Амар, Вы служите нам много лет. Поэтому, пожалуйста, пройдите, мне будет приятно, а я с Малати пока поднимусь в комнату.

Дипали толкнула Амара, что бы тот не сопротивлялся и сосед послушно через холл прошел на кухню, где колдовала Пратибха.

– Как же вы долго! – воскликнула Гори, увидев приехавших.

– Амар, не жалел для дочери ничего. Сатиш завтра еще довезет покупки. Часть их осталась в магазине. Амар со своей спутницей на кухне, а я себе не прощу, если не сделаю подарок Малати, – сказала Лувиния, поднимаясь по лестницам в свою комнату.

– Вы сама щедрость, госпожа Лувиния!

Хозяйка с девушкой поднялись на второй этаж и оказались в длинном коридору, который был оформлен картинной галереей с изображениями хозяев дома. Вдруг Малати остановилась и замерла перед портретом Раджана. Она оторопела от неожиданности увидеть здесь своего спасителя.

– Нравится? – спросила Лувиния, увидев, как сильно заинтересовал девушку портрет сына.

– Да. А кто это?

– Это мой сын Раджан! – улыбнулась Лувиния и, взяв девушку за плечи, повела в свою комнату.

Гори, последовала за женщинами и очень удивилась, что Малати не знала, кто был ее спасителем.

– Смотри, Малати! Это красивое ожерелье украсит твою шею и будет напоминать обо мне.

Девушка заплакала, сжимая в руках дорогое украшение. Теперь, она ясно понимала, что все ее мысли о молодом человеке, это только ее мечты и грезы.

– Госпожа, но Вы же это покупали для Вашей …..

– Гори, да. Для моей дочери, которой не суждено было родиться. Я не знаю почему, но я хочу, что бы эта вещь принадлежала Малати.

– Госпожа, Вы очень добры! Ваша щедрость не знает пределов! Я не знаю, как я могу Вас отблагодарить!

– А, ты приходи завтра ко мне. У тебя хороший вкус и я хочу с тобой посоветоваться. Мне интересно твое мнение.

– Хорошо, госпожа.

– Сатиш утром заедет за тобой и привезет. Сам поедет за оставшимися покупками, а вечером отвезет тебя домой.

– До завтра, госпожа, – сказала Малати, украдкой поглядывая на портрет Раджана.

«Раджан. Его зовут Раджан. Его образ навсегда останется в моем сердце».


*****************************************

– Шанти, Вы голодны? – спросил Стивен девушку ближе к обеду.