– Я это учту, дорогая няня. Спокойной ночи! Я надеюсь, что завтра ни бабушка, ни мама об этом разговоре не узнают.
– Нет, мой мальчик, все останется между нами.
*************************************************
– Амар, Малати, где вы ходите? – накинулась на соседей Дипали. – К Вам приходил доктор. Интересовался твоей спиной, Амар! А, ты большой человек во дворце, сосед! Сам доктор к тебе приходил!
– Дипали, вот язык у тебя! Это не я большой человек. Это доктор – большой человек!
– Амар, доктор с сыном нашего хозяина будет строить в поселке больницу. Представляешь?
– Ты меня не удивила, Дипали! Эти англичане – хорошие люди!
– Амар, а может, ты и меня туда устроишь на работу?
– Нет, Дипали! Туда с таким длинным языком не берут! Ты готова завтра ехать в город за нарядами к свадьбе?
– Конечно! Думаю, что ты сделаешь за это подарок своей соседке?
– Сделаю, сделаю. Завтра рано утром пойдем во дворец. Хозяйка нас собой возьмет в город, и пока она занимается делами в своем магазине, мы должны все успеть купить!
– Какое счастье! Я завтра еду в город! А что Малати такая грустная? Не заболела ли?
– Да, нет, Дипали. Мне кажется, это из-за свадьбы. Может, я зря это все устроил?
– Не говори ерунды, Амар! Ей надо замуж. Больно уж она у тебя красивая! Для таких красавиц обидчиков находиться больно много! Все наладиться! И завтра не проспи в город!
**************************************
– Все свободны, коллеги! – закончил утреннюю пятиминутку заведующий хирургическим отделением центральной больницы Майсура Баларама Чаттопадхяй.
– Доктор Чаттопадхяй, у меня к Вам разговор, – обратился Стивен к главному хирургу.
– Слушаю Вас, доктор Харрисон.
– Я хотел с Вами посоветоваться. Мой друг Раджан Эванс начинает строительство небольшой больницы в поселке Ватапи для оказания элементарных медицинских услуг. Я ищу врача для постоянного проживания в поселке.
– И?
– Возможно, Вы посоветуете мне хорошего врача?
– А почему Вы не хотите жить в поселке, доктор Харрисон? – улыбаясь, спросил Баларама.
– Я хирург. Мне нужна практика у такого врача, как Вы! – обиженно ответил Стивен. – Возможно, немного погодя я и приму это предложение.
– Не обижайтесь, Стивен! Молодежь сейчас вся рвется в город. В деревню никого не загонишь!
– Вы просто не были в Ватапи!
– Не был, но наслышан много хорошего! И строительство больницы – это очень большое дело. Нужен будет совет, я помогу, Стивен! А по поводу кандидатуры врача я подумаю.
– Спасибо, доктор.
– У вас уже есть проект? Какие услуги будут там оказываться?
– Хотя бы первая медицинская помощь детям, старикам, беременным женщинам. А проект я примерно набросал. Но, опять-таки, не помешал бы ваш совет, что бы отдать наброски проектировщикам.
– Папа, можно? – прервал разговор мужчин приятный женский голос.
– Да, входи, дочка! Могла бы немного и отдохнуть дома! Познакомьтесь, доктор Харрисон, это моя дочь Шанти.
– Очень приятно. Стивен. Стивен Харрисон, – представился Стивен, не отрывая глаз от вошедшей девушки.
Шанти улыбнулась замешательству молодого доктора, который продолжал рассматривать ее, не отрывая взгляд.
– Шанти, это один из лучших молодых хирургов, подающих большие надежды.
– Стивен, Вы сразу пришли к выводу, что хирургия – это Ваше призвание?
– Да, Шанти, – как во сне отвечал Стивен, любуясь дочерью лучшего хирурга больницы.
С первого взгляда Стивена поразила внешность дочери Баларамы. Это была высокая стройная девушка со светлой, как бы слегка загорелой кожей. Она обладала европейскими чертами лица, которые подчеркивали красивые тонкие темные брови и длинные черные ресницы, порхающие, словно бабочки, над ее прекрасными огромными карими глазами. Стивен удивленно переводил взгляд с дочери на отца, вызывая у обоих улыбки.