После ужина, убедившись, что мистер Бердвистл еще не вернулся из командировки, я отправилась в библиотеку, чтобы полистать старинные книги. Но как только открыла дверь, заметила свет. Возле камина сидел мужчина. На мгновение я понадеялась, даже не знаю почему, что это Джулиан, но когда мужчина обернулся, поняла, что ошиблась.
Глава 9
Джулиан
– В воскресенье я поеду в Лутон, – сообщила Олив, когда мы гуляли по саду.
Я склонил голову набок.
– Зачем?
Олив сорвала розу и раздраженно посмотрела на цветок. Интересно, есть ли что-то кроме книг, что может привлечь ее внимание? Мы похожи, но ее апатия беспокоит. В ее возрасте… хотя нет, у меня были другие проблемы.
– Амелия, новая учительница, уговорила папу отпустить меня на ярмарку.
– А он пойдет с тобой?
– Нет.
– Ах!
Странно, что брат согласился оставить дочь на совершенно незнакомого человека. Он не доверяет мне, да и бедняжка Джейн не пользуется такой привилегией, несмотря на то что круглосуточно привязана к заднице племянницы. Единственный человек, достойный одобрения брата, – миссис Фуллер, но она нас вырастила.
Видимо, мисс Редигьери была убедительна. Возможно, я недооценил ее таланты или Итана влечет к ней. Не то чтобы она в его вкусе, но она, безусловно, симпатична. Если я прав, мне будет еще приятнее его мучить. Правда, чтобы сблизиться с ней, придется что-то придумать: у Доунхилл-Хауса повсюду глаза и уши. Пока лучше держаться в тени, а из племянницы вышел отличный проводник.
– Я получила еще одно письмо, – Олив смахнула ворох лепестков.
– От матери?
Олив кивнула.
– Мама только что вернулась во Францию, сказала, что была в разъездах несколько месяцев, поэтому я и не получала от нее вестей.
– Она определенно была занята.
Я постарался не выдать своего беспокойства, чтобы не затронуть шаткую тему. Подозреваю, что автор писем – миссис Фуллер. Она хочет, чтобы Олив чувствовала себя менее одинокой, но боюсь, это лишь подпитывает напрасные надежды. Грейс не вернется. И это к лучшему: некоторые люди не рождены быть родителями.
– Как ты думаешь, мне стоит ей ответить? В прошлый раз я написала номер своего мобильного, но она так и не позвонила.
– А с каких пор у тебя есть телефон?
Олив пожала плечами.
– Что-то не припомню, чтобы отец давал на это согласие.
Мы долго обсуждали с Итаном покупку мобильного телефона для нее, чтобы не изолировать ее от всего мира, но в конце концов мне пришлось сдаться: Олив его дочь, а я всего лишь сумасшедший дядюшка.
– Папа говорит, что я слишком молода для телефона, но на телевидении дети моего возраста ими пользуются и общаются в социальных сетях.
– И как же ты его получила?
Олив остановилась, бросила розу на землю и скрестила руки.
– Если хочешь, чтобы я сохранил твой секрет, придется мне рассказать, – настоял я.
У нас с Олив есть общие тайны. Мне это нравится. Итан не всегда понимает дочь. Со мной же она может быть самой собой.
– Интернет, дядя Джулиан, – призналась она. – Но если ты расскажешь папе, я расскажу ему о Лиззи.
Я поднял бровь.
– Я видела, как вы разговаривали той ночью. Вы казались… близкими.
– Ты ошибаешься, – я отрицательно покачал головой.
– Мне двенадцать, не обращайся со мной как с ребенком, – упрекнула Олив.
– Между нами ничего нет.
– Хм…
Мы продолжили прогулку – договор скрепили взаимным молчанием.
– Итак, Лутон, ярмарка?..
– Книг, я думаю.
– Звучит интересно.
– Но я не хочу быть с Амелией. Она постоянно говорит и задает слишком много вопросов. Мне кажется, папа ее терпеть не может, поэтому с тех пор, как она здесь, постоянно уезжает по делам.
Олив не знает, что отчасти в отсутствии ее отца виноват я. Итан хочет держаться от меня как можно дальше.