Приезжая в деревню ей не терпелось бежать по прогону к соседям, чтоб скорее увидеть и покормить сочными листьями пырея своих любимых кроликов-пушистиков. Или отправиться удить рыбу на мелководной речушке, протекающей среди глинистых берегов, поросших ломкой ольхой и жгучей крапивой.
Когда каждое лето проводишь в деревне, всему можно научиться. Рыбачить любознательную девочку научил сосед, который смастерил для нее первую удочку из прута ивы. На нее в тот же вечер Арина поймала первого жирного пескаря. А об ее дальнейших уловах ходили легенды: то ли сорок, то ли шестьдесят пескарей за вечер.
Арина обожала рыбалку и не только потому что часто возвращалась домой с хорошим уловом. Для нее настоящим праздником были близость воды, только шум природы, шорох колышимой ветерком осоки, нередко кваканье лесной лягушки, пение соловья в кустах черемухи, отдаленные голоса соседей, которые на мостках полощут белье…. Во всем этом она видела красоту, необычайную прелесть, что невозможно передать словами. Лес был неподалеку. Часто у реки на стволе старого высохшего дерева Арина наблюдала как дятел усердно долбит клювом серую древесину.
Находясь в такой близости к природе, девочка видела, словно чувствовала всем своим существом, ее красоту, любовь и гармонию.
Летом и осенью Арина с матерью ходили в лес за ягодами и грибами. Но особенным увлечением для Арины в дачный период стал огород. Вместе с мамой они научились огородничать когда Арине было девять лет.
Зимой в городе девочка мастерила из коробок кормушки для птиц и развешивала их в палисаднике, до краев наполняя подсолнечными семечками. А пернатые друзья смело гуляли под окном и загадили все подоконники, с любопытством заглядывая в окна, как покупатели на базаре в продуктовую лавку.
В зимние каникулы Арина лепила фигуры из снега, работая как настоящий скульптор с помощью палочек и кухонного ножа, стараясь довести свои образы до реалистичности и совершенства.
Однажды Арина слепила Снегурочку и Деда Мороза и раскрасила их красками. Ее снежные фигуры настолько походили на реальных персонажей, что все соседи, наблюдавшие из окон за работой девочки с самого начала до конца, изумились ее таланту. И как горько она плакала, когда ее «скульптуру» разнесли в пух и прах соседские мальчишки.
Арина очень любила животных, особенно кошек. Начиная с пяти лет она мечтала завести кошечку, но родители были против. Они боялись, что у ребенка начнется аллергия, заведутся глисты, а дома будет вонять кошачьей мочой.
Но ее любимцами стали дворовые коты.
С ранних лет Арина была чересчур чувствительной и эмоциональной, поэтому старалась избегать всего того, что может вызвать бурный эмоциональный всплеск. Когда мама читала ей сказку «О рыбаке и рыбке», Арина вдруг расплакалась навзрыд. Обеспокоенная женщина спросила девочку, что случилось, а маленькая Арина, которой было всего пять лет, жалостливо всхлипывая, отвечала ангельским голоском: «Мне старика жалко!»
Когда девочка пошла в школу, ей пришлось пройти через жестокость сверстников.
Многие одноклассники недолюбливали чернобровую и черноволосую забавную девочку, считали странной и «нерусской» из-за итальянской фамилии и внешности, живости, непосредственности и веселого нрава.
Хотя ее мама уверяла дочку, что та идеальная красавица, того же мнения придерживался и отец, который редко хвалил свою девочку, Арина не верила. В школе ее считали уродкой, особенно сильно детей раздражали ее густые черные брови, улыбчивость и картавость, которую не смог исправить ни один логопед. Язык девочки был с удивительно мягким кончиком, поэтому она так и не научилась правильно произносить русскую «р». Из-за картавости некоторые считали ее еврейкой. Зато на английском языке она произносила «th» без акцента. За манеру часто улыбаться Арина прослыла дурочкой.