, соответствующая русской отрицательной частице «не», стоящей в конце высказывания и пишущейся отдельно.
Hayır, benim kalemimdeğil. – Нет, это не мой карандаш.
ВАЖНО!
Значение слов yok и değil принципиально различны. Yok обозначает отсутствие предмета, а отрицательная частица değil указывает на несоответствие предмета указанному признаку.
Benim kalemim yok. – У меня нет ручки. Не то же самое: Bu kalem benim değil. – Это не моя ручка.
В разговорном языке слово yok иногда используется в значении слова hayır (нет, нельзя).
Обратите внимание на следующее предложение:
Benim param var. – У меня есть деньги.
Это предложение означает наличие денег вообще (Например: У меня есть деньги (они в банке, сейчас не при себе)).
Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу