Виго вышел к ужину бледный, без единой кровинки в лице. Женщины, за хлопотами забывшие о нависшей проблеме и привычно расщебетавшиеся о пустяках, почувствовали себя неловко и притихли. Виго, заметив эту перемену в их поведении, еще больше заморозился и сжал губы, натянув на лицо надменную маску. Женщины испуганно переглянулись. Такого Виго они не видели с тех пор, как тот появился в их доме. Тогда его достаточно быстро растормошили, и он постепенно оттаял. Теперь же эта надменная маска вернулась. И это пугало.

Владо, сидевший во главе стола, казалось, ничего не замечал. Он бодро рассказывал домочадцам о том, что натворила песчаная буря в предместьях города. Поля и личные подворья земледельцев засыпаны песком. И без того скудные пастбища для скота погибли. Люди, конечно, пытаются хоть что-то расчистить и спасти, но, судя по всему это бесполезно. Можно ожидать взлета цен на зерновые, на мясо и молочные продукты. После удачно проведенной сделки в Лерадии, стоит закупить дешевого зерна и скотину на убой. На дефиците можно хорошо навариться.

Лицо Валеддина все больше каменело. Наконец, он не выдержал, повернулся к отцу и дрожащим от скрытого гнева голосом задал наболевший вопрос:

– Отец, это правда, что ты решил сделать Виго заложником вместо меня?

В зале повисла гнетущая тишина. Виго потемневшими глазами уставился прямо перед собой и превратился в статую. Женщины, округлив глаза и рты, переводили взгляды с отца на сына и обратно. Подавальщики испуганно замерли в углу, не смея начать смену блюд. Владо довольно быстро пришел в се6я и махнул слугам, чтоб те вышли. Подавальщики гурьбой вывалились за дверь и плотно закрыли ее за собой.

– Ты нисколько не повзрослел, сын, все такой же глупый и недалекий. Кто же обсуждает такие вещи за столом, при посторонних? – Владо укоризненно поцокал языком. – Я хотел сделать объявление позже и не в таких эпитетах, конечно. Ну что ж, сделаю это сейчас. Дорогие мои, обстоятельства сложились так, что мне придется взять Виго с собой в Лерадию. Его там ждут братья и матушка, которая немного прихворнула после потери супруга. Виго должен быть подле нее. Это сыновняя обязанность.

– Но это же неправда, отец! Ты хочешь увезти Виго совсем не по этой причине. Ты решил сделать его заложником, чтоб не сорвалась твоя сделка с тамошним королем. Вместо меня! Вместо меня! – голос Валеддина сорвался на крик.

Его отец поморщился:

– Держи себя в руках, сын. Ты забываешься и ведешь себя как капризный младенец. Я не знаю, откуда ты получил эту нелепую информацию, и знать не хочу. Прекрати истерику, и давай поговорим по-мужски. Да, мой брат, король Лерадии, выдвинул некое условие, которое я со своей стороны могу выполнить лишь частично. И мы должны быть рады, что король пошел на этот компромисс.

– Рады?! Мы должны быть рады?! Как мы можем быть рады тому, что ты вот так легко, никого не спросив, решил увезти Виго непонятно куда и отдать непонятно кому? А ты его спросил? А ты нас спросил?

– Да, супруг мой, – подала голос Мезина, – объясни, пожалуйста, что происходит? Зачем забирать от нас этого мальчика. Мы к нему так привыкли. Он мне как сын. Владо…

– Хватит! Я вам объясняю, а вы меня никак не желаете понять! Развели тут балаган… – Владо вскочил на ноги и метнулся туда-сюда по залу. Все, кроме Виго, напряженно следили за его нервными передвижениями. – Хорошо, сын, ты хочешь начистоту? – он остановился напротив Валеддина и вперился в него злым взглядом. – Будет тебе начистоту!

Несколько минут он молча ходил вдоль стола, собираясь с мыслями. Затем вернулся на свое место и налил себе чашу вина.