Незадача состояла лишь в том, что многие хозяева понятия не имели, что владеют чем-то, поистине, ценным. Понять, что вещица создавалась магами, можно было по ряду косвенных признаков. Во-первых, такие вещицы, как правило, передавались из поколения в поколение. Во-вторых, хозяева чувствовали некую отдачу от использования таких вещиц. Правда, спроси их об этом напрямую, никто не сможет ответить, почему, например, старинные дедушкины часы никогда не ломаются и всегда напоминают своему хозяину о важных событиях ударом курантов. И расставаться с такими вещицами хозяева, как правило, не любят. У моей бабушки были такие артефакты. Но после смерти старой колдуньи дом подвергся разграблению. Местный городской глава пытался соблюсти законность и провёл аукцион, с которого и были проданы все вещи бабушки Версавии. После, по какой-то очень старой и забытой традиции, дом ведьмы сожгли.

Магические вещицы пропали бесследно! Кто ж добровольно отдаст их назад? И разбрелись они, скорее всего, по всему королевству. Но Малавар убедил меня, что в этом городе есть люди, обладающие вещицами, содержащих толику магии. И моя задача отыскать их.

Правда приходится забирать их не совсем честным путём. Стыдно? Очень! Но передо мной маячила заветная цель! Если мне удастся разобраться, как работает магия, то я смогу вернуться домой!

И тогда не придётся становиться женой Питера Мастерса, чей сюртук насквозь пропитался рыбным запахом. Повезло мне лишь с тем, что у меня есть фамильяр. С его помощью я могу сотворить самую простую магию. А ещё я ощущаю эту магию в виде легкого покалывания в кончиках пальцах. Приходится использовать свой дар в не совсем благовидных целях. При этом я старательно гоню мысли прочь о том, что госпожа Феннели всенепременно выдаст меня властям, едва узнает о том, что я-новая ведьма ИнтерБрелля.

Так, мечтая о возвращении домой, я добралась до чердака. Пыльное помещение пугало чернильной темнотой. Но зажигать магические огоньки я не решилась. Все же бревенчатый свод и солома на полу заставляли быть поосторожнее.

Малавар лишь презрительно фыркнул, но промолчал. И на том спасибо!

Бредя сквозь ряды коробок и прочего хлама, сваленного здесь видать ещё со времен изгнания магов, я чудом не подвернула ногу, споткнувшись об угол одного из сундуков. Прихрамывая, я добрела до накрытого ветошью кресла и уселась в него, подняв тучу пыли. Та не стала мешкать и воспользовавшись представившимся шансом забралась мне прямо в нос. Удержаться не было ни единого шанса. Потому тишину чердака нарушил мой громкий чих. Малавар, который в это время сидел на пирамиде из коробок, едва не рухнул вниз. Шерсть его при этом встала дыбом, а глаза засверкали будто прожекторы. Пригладив лапой топорщащиеся от возмущения усы, фамильяр рявкнул:

— Чтоб вы были здоровы, хозяйка! Потому как я чуть последней жизни не лишился по вашей вине!

— Последней? Малавар! На что ты растратил свои драгоценные восемь жизней?

Кот недовольно пробурчал себе под нос:

— Если б я… Бабка ваша растратила, стерва. Потому я сразу предупредил вас, ничем противозаконным заниматься не буду! Последняя жизнь как-никак… И терять ее я не намерен! Потому, ищите поскорее. Иначе госпожа Феннели шкуру с меня спустит и продаст на воротник, едва застукает меня тут.

— Не переживай, Малавар. Я не дам тебя в обиду. Она и не думала пускать тебя на воротник, — в моем голосе, как я надеялась, звучала уверенность. — Просто ты попался ей под горячую руку. Кроме того, ей показалось, будто она услышала браное слово от тебя. Вот и перепугалась.

— А она и не такое могла от меня услышать. Ещё бы! Прищемила лапу и хвост!