Вот-вот должно́ было начаться цирковое представление. Дин, расталкивая прохожих, уверенно пробивался к главному шатру, держа за руку сестру. Сегодня на нём не было уже выгоревшей на солнце шляпы шерифа. Даже раздражающая новенькая форма из центрального управления в Портленде осталась дома.
Сегодня Дин – обычный человек, житель маленького города, скрытого под сводом суровых небес. Он имеет право быть собой, чтобы завтра стать тем, кто в очередной раз разрушит и без того шаткий мир, созданный Камиллой много лет назад.
Брат и сестра с трудом пробрались через узкий проход шатра и, наконец, расположились на специально установленных деревянных скамейках, расставленных полукругом перед овальной сценой с бордовой портьерой. Внутри купол шатра выглядел ещё более величественным, красочным и настолько впечатляющим, что захватывало дух. Вместо арены, привычной для любого человека хоть раз посетившего цирк, впереди разместилась деревянная сцена с расставленными на ней световыми факелами в кованых вазах.
Яркий свет золотых софитов, прикреплённых к металлической конструкции высокого шатра, ослеплял Сару. Её раздражал оглушительный смех и бессмысленные разговоры горожан. Она не понимала, за каким чёртом пришла сюда, но многочисленные рассказы о таинственном директоре бродячего цирка вызывали неудержимое желание увидеть его и лично убедиться, правда ли то, что о нём говорят.
В первом ряду девушка заметила своих родителей. Рядом с ними сидела мэр Херсон и с надменным видом рассматривала сцену. С ней был и её приёмный сын Джон. Он сидел с глупым выражением лица и что-то рассматривал в телефоне. Перемотанная бинтом голова вдруг вызвала чувство жалости и страха. Сара не помнила себя такой жестокой как в тот момент.
«Высокомерный индюк», – пронеслось в голове.
На противолежащей стороне зала Сара заметила взволнованную Девину в сопровождении матери. В третьем ряду шумели старшеклассники, среди которых выделялся футболист местной сборной – Даран, громко выкрикивающий какие-то глупости. Ещё дальше она увидела Баки и нескольких парней из его компании. Когда Баки поймал её взгляд, Сара подмигнула, и наконец-то почувствовала спокойствие.
Занавес со скрипом поднялся, и на сцене в мигающих огнях под звуки пианино, напоминающие погребальный марш, появился загадочный директор цирка – Макс Дефолт.
Сара сразу поняла, что двусмысленные слухи, ходившие в городе последние дни, оказались чистой правдой. Макс Дефолт выглядел человеком довольно высокого роста, его чёрные глаза окидывали взглядом зрительный зал холодно и равнодушно, заставляя кровь стынуть в жилах. Угольные волосы доходили до широких плеч и небрежно собрались в низкий хвост, бледное лицо сплошь покрывали ужасные следы от ожогов. От этих рубцов уголок его вишнёвых губ оказался опущен книзу, а веко правого глаза приподнято почти до чёрной брови.
Но даже это не могло скрыть действительной красоты, которая скрывалась под уродливой оболочкой.
Сара наглядно представила, какой директор был до того, как произошла ужасная трагедия, уничтожившая его лицо, и от этой мысли ладони девушки вспотели, она крепче сжала руку брата, который сидел рядом и выглядел смертельно скучающим.
– Приветствую тебя, Тенлис Хилл! – бархатный голос зазвучал со сцены, заставляя содрогнуться весь зал.
– Сегодня я – ваш покорный слуга, и мои уроды, подобранные с разнообразных уголков земного шара, готовы представить самое ужасающее, мерзкое и неподобающие в обществе зрелища!
После этих вступительных слов на сцену вышла танцующая восточный танец девушка.
Она казалась очень высокой для женщины, но двигалась плавно и грациозно. Её невероятно красивое лицо было скрыто под золотой бургой и лишь чёрные глаза, отражали эмоции. Длинные чёрные волосы волнами спадали на обнажённую грудь, вызывая одобрительные возгласы мужской части зала. Пышная юбка шуршала в такт музыке, в руках танцовщицы поблёскивали золотые трещотки.