Глава 6. Немой свидетель
В двери участка постучали. Шериф Бэнкс открыл их, и на пороге появилась женщина средних лет с мальчиком лет восьми, крепко держащим её за руку. Его лицо было бледным, а глаза – настороженными.
– Простите за беспокойство, шериф, – начала женщина. – Это мой сын, Питер. Он рассказал мне, что видел что-то странное в ночь, когда нашли Маргарет.
Грей, который находился за своим столом, поднял взгляд и сразу встал, подойдя к мальчику.
– Привет, Питер. Меня зовут Томас, я детектив. Мы очень ценим, что ты пришёл. Не бойся, нам просто нужно поговорить.
Мальчик молчал, опустив голову, но, заметив доброжелательный тон Грея, слегка кивнул.
– Почему бы нам не сесть? – предложил детектив, указывая на стулья у стола.
Когда все устроились, Грей обратился к Питеру:
– Твоя мама сказала, что ты что-то видел в ночь, когда случилось это ужасное происшествие. Ты можешь рассказать мне об этом?
Питер долго молчал, сжимая кулаки на коленях. Наконец, он тихо произнёс:
– Я… я видел машину.
– Машину? – переспросил Грей, стараясь говорить мягко. – Ты можешь описать её?
– Она была чёрной, – сказал мальчик, взглянув на детектива. – Большая. И у неё были яркие фары.
– Где ты её видел?
– Возле леса, – ответил Питер. – Я проснулся ночью, потому что собака лаяла. Я посмотрел в окно и увидел, как она остановилась у тропинки. Потом кто-то вышел.
Грей наклонился ближе, стараясь не пугать мальчика:
– Ты смог рассмотреть, кто это был?
Питер покачал головой.
– Нет… Было темно. Но это был мужчина. Высокий. Он… он что-то нес.
– Что-то? – переспросил Бэнкс, нахмурившись.
Мальчик снова замялся, а затем тихо прошептал:
– Оно было похоже на большой мешок.
Грей и Бэнкс обменялись напряжёнными взглядами.
– Ты видел, что произошло потом? – продолжил детектив.
– Нет. Я испугался и лёг обратно в кровать, – признался Питер. – Но машина не сразу уехала. Я слышал, как она стояла там какое-то время.
Грей сделал несколько пометок в блокноте, а затем наклонился к мальчику.
– Ты хорошо справился, Питер. Спасибо, что рассказал нам это. Это очень важно.
Мальчик чуть улыбнулся, но продолжал держаться за руку матери.
Когда они ушли, Грей повернулся к шерифу.
– Чёрная машина. Высокий мужчина. Это подтверждает слова соседки Маргарет о загадочном госте.
– И что он нёс тело, – добавил Бэнкс, тяжело вздохнув.
– Нам нужно узнать, у кого в городе есть чёрная машина, подходящая под описание Питера, – сказал Грей, его голос звучал решительно. – И проверить всех, кто мог быть замечен в этом районе в ту ночь.
Он смотрел в окно на тихую улицу, зная, что теперь у него есть ключ к разгадке. Возможно, убийца оставил больше следов, чем думал.
Глава 7. Закрытый клуб
Томас Грей вошёл в местную библиотеку, пытаясь найти хоть какую-то информацию о жизни Маргарет Уиллоу. Шериф Бэнкс предупредил его, что городок, хоть и казался спокойным, скрывал множество секретов. И один из этих секретов, похоже, был связан с жертвой.
На этот раз Грей беседовал с Джулианной Харпер, библиотекаршей. Её пристальный взгляд за толстыми очками следил за каждым его движением.
– Вы ведь здесь всю жизнь? – начал Грей, усаживаясь напротив неё.
– Сколько себя помню, – ответила она.
– Значит, должны были знать Маргарет Уиллоу.
Джулианна кивнула, но её лицо стало напряжённым.
– Конечно. Она часто заходила сюда. Читала много, особенно книги по философии и истории.
– И никогда не рассказывала, где ещё проводит своё время?
Джулианна нахмурилась, будто обдумывая ответ.
– Возможно, я не должна это говорить… Но я замечала её с другими людьми. Они собирались вечером в здании старого клуба.