– Думаешь, мы встретим кого-то в дороге? – спросила она, подходя к Этьену.
– Вряд ли, – ответил он, задумчиво глядя на расстилающуюся впереди равнину. – Но осторожность никогда не бывает лишней. Нам говорили о разбойниках, но они редко нападают на группы с охраной.
– Или просто не рискнули выйти нам навстречу, – пробормотал один из солдат, проверяя меч.
Когда всё было готово, группа двинулась к городским воротам. Стражники лениво проверили их документы, пожелали удачи в пути и, отворив тяжёлые деревянные створки, выпустили их за пределы города.
Впереди лежала дорога на Нанси, и, хотя ночь прошла спокойно, напряжение ещё не рассеялось. Изабель поёжилась – то ли от утреннего холода, то ли от чувства, что спокойствие может оказаться обманчивым.
Глава 2
Колёса кареты мерно стучали по дороге, убаюкивая, но Изабель не могла уснуть. Долгий путь оставляет слишком много времени для мыслей.
Она откинулась назад, прикрыв глаза. И воспоминания сами собой всплыли в голове…
Голос, зовущий в ночи
Изабель было лет восемь, когда впервые услышала голос.
Это случилось в доме Робера Бюро. Все уже спали, но что-то разбудило её.
Она открыла глаза и вдруг поняла, что не одна.
Комната была тёмной, лишь слабый лунный свет пробивался сквозь ставни. Но в этой тишине раздался шёпот – тихий, древний, зовущий.
– Изабель…
Она сжала одеяло, сердце бешено заколотилось.
Голос звучал не пугающе, но властно, словно он был здесь всегда.
Изабель хотела закричать, но не смогла.
– Ты знаешь меня, дитя.
Она не знала, кто говорит.
Но знала, что говорит правду.
Её тело двигалось само. Изабель встала с кровати и, не понимая, зачем, подошла к окну.
И увидела её.
На фоне сада, в свете луны, стояла женщина.
Высокая, в тёмном платье. Волосы спускались волнами, и казалось, что ветер не колышет их, а подчиняется.
Изабель узнала её сразу.
Донна Анна.
Но в тот миг она выглядела иначе.
Не как знатная дама.
Не как человек.
Изабель не могла объяснить этого.
Она просто чувствовала.
– Спи, дитя, – прошептал голос.
И Изабель послушалась.
Она закрыла глаза, а когда проснулась – Донны Анны не было.
Она никогда не спрашивала о той ночи.
Но с тех пор, когда Донна Анна смотрела на неё, Изабель знала, что между ними есть связь.
Глубже, чем слова. Древнее, чем сама память.
Карета снова подпрыгнула, и Изабель вздрогнула, выходя из полусна.
В груди осталось странное чувство.
Было ли это сном? Или реальностью?
Она не знала.
Но знала одно:
Донна Анна всегда знала о ней больше, чем говорила.
Они покинули Сен-Дизье рано утром, когда город только пробуждался. За его стенами открывалась широкая равнина, расстилающаяся на многие лье вперёд, укрытая лёгким туманом, который медленно растворялся в лучах восходящего солнца. Дорога сначала шла вдоль реки Марны, петляя среди лесов и перелесков, а затем уходила вглубь Лотарингии.
Здесь всё было иначе, чем в Шампани. Земля казалась более дикой, реже заселённой, а деревушки, встречавшиеся на пути, были небольшими и скромными. В отличие от богатых городов, здесь дома выглядели простыми, крыши покрытыми соломой, а стены – деревянными или глинобитными. Лишь изредка попадались каменные постройки – чаще всего это были небольшие часовни или укреплённые дома местных сеньоров.
Лотарингия находилась под властью герцога Иоанна II, и его влияние ощущалось повсюду. По дорогам курсировали вооружённые отряды, следящие за порядком и безопасностью, а на перекрёстках встречались герцогские знаки – белые кресты на красном фоне. Однако путешественники не спешили останавливаться в каждом селении – путь был долгим, а осенняя погода переменчивой.