— Добро пожаловать в «Кривую мачту», господа! — поприветствовала я торжественно, глядя, как вытягиваются их лица.
— Госпожа Альбана, — главный повар наконец решил вспомнить, кто здесь хозяйка. — Мы отлучались по очень важному делу, поэтому не смогли предупредить сразу.
И он всерьез считает, что его объяснения достаточно для того, чтобы я взяла их обратно? Он думает, что мне настолько тяжело без него и его команды, что я готова проглотить любую глупость, которую выдаст его богатое воображение?
— Попрошу вас покинуть это заведение и больше никогда здесь не появляться! — мой голос сейчас напоминал голос администратора самого модного спа-отеля города по отношению к бедному кассиру маленького супермаркета. Вежливый, но отшивающий раз и навсегда.
— Не представляю, как вы справитесь без меня! Все таверна держалась только на нашей кухне, больше здесь абсолютно нечего делать: управление заведением и алкоголь оставляют желать лучшего! — он хотел унизить меня, показать, насколько я мало значу для этого места.
— Не сомневайтесь! Мы справимся, еще и процветать будем!
Как ни странно, на эти слова амбалы тоже закивали, подтверждая истинность речей. Хотя я была уверена в своих действиях, но где-то внутри все тряслось от страха, что меня высмеют, даже слушать не будут. Казалось, что кто-то вот-вот щелкнет меня по носу со словами: «Девочка, не мешай». Только присутствие двух мужчин, которые, как мне казалось, были преданы не столько мне, сколько этому месту, поддерживало уверенность, которая не давала нежеланным гостям вести себя так, как им заблагорассудится.
Я видела, как команда повара стала переглядываться между собой, недоуменно взирая то на меня, то на своего начальника.
Еще бы: им обещали возвращение с почестями, послабление со стороны начальства, а вышло все наоборот. Они потеряли работу и жилье, но жалости к ним у меня не было, они взрослые люди и прекрасно осознавали последствия такого поступка.
— Мы можем забрать свои вещи? — надменно спросил главный, кажется, он так и не понял, что я хотела сделать лучше таверну, а не насолить ему.
— Можете, но мальчики проследят, чтобы вы не вынесли лишнего! — главный вскинул вверх подбородок и отправился в свою комнату, которая находилась под самой крышей.
В стороне, рядом с нами, бежала крыса. Интересно, что она задумала? Когда бывшие работники начали собирать вещи, я внимательно за ними наблюдала. Внезапно гора вещей одного из них зашевелилась, издавая страшные звуки, похожие на завывания призрака из фильма ужасов.
— У-у-у-у! — кричала гора вещей.
Мужчины попятились, пытаясь оказаться как можно дальше от ожившего бардака.
— Что… что это? — с ужасом проговорил главный повар.
Яла в таком же немом изумлении наблюдала открывшуюся ей картину.
— Думаю, что духи таверны, у которых я спрашивала разрешения на ее покупку, таким образом пытаются вам показать, что вы здесь нежеланные гости.
Гора вещей двинулась по направлению к работникам, которые в этот момент могли только пятится, открывая рты подобно рыбкам в аквариуме.
— Я не слышал ни о каких духах таверны, — почти уверенно проговорил бывший главный повар.
— А они и не показываются каждому встречному. Как вы думаете, почему пропали предыдущие владельцы таверны?
— Не знаю, — неуверенно посмотрел мужчина на свою компанию.
— Думаю, что духи таким образом избавились от неугодных людей! — зловеще несла я несусветную чушь.
Вещи продолжали двигаться в сторону мужчин. Те отступали к двери, пока не достигли стены, но после моих слов о том, что это может быть призрак, который и причастен к исчезновению предыдущих владельцев, не испугались, а вскинули головы на своего предводителя. Ко мне в душу закралось странное подозрение. Не они ли причастны к этому? Уж больно спокойно отреагировали на то, что может сделать с ними дух.