Я затаила дыхание, услышав это. Конечно, всё рассказанное герцогом случилось бог знает когда и слишком походило на сказку, но услышав про таинственную лунную деву из предания, я сразу вспомнила собственные прогулки при луне. Слишком подозрительное совпадение!
Так, спокойно. Вряд ли это правда. Вообще в рассказе много нестыковок. Откуда, например, в этом мире магия, если старик был последним магом?
Я испуганно ойкнула, когда ко мне изумлённо повернулись участники. Ой, мамочки! Я что, вслух это спросила? Сейчас меня вышвырнут из этого зала, и хорошо ещё, если оставят в замке!
Но герцог жестом остановил грозно нахмурившегося церемониймейстера.
- Боюсь, Гор, мы вынуждены простить этой простолюдинке её дерзость. Вопрос, который она задала, закономерен.
- Но, ваша светлость, разве позволено слугам нарушать ход церемонии?
И герцог снова с досадой остановил его.
- Ход церемонии был нарушен уже тогда, когда она вслед за хозяйкой прошла в Ворота истины.
Зелёные глаза мужчины, в которых сейчас не было ни искры скрытой насмешки, испытующе смотрели на меня.
Я тихонько молилась, чтобы меня простили и поскорее оставили в покое. Но у его сиятельства, по-видимому, были на меня другие планы.
- Как тебя зовут? – спросил он, и по рядам девушек пронесся возмущённый шепот, который, правда, тут же смолк.
- Ди, ваша светлость.
- Просто Ди?
- Ди-ана, - споткнувшись, произнесла я.
Смех вспыхнул и прокатился по залу.
- Ты уже замужем? – чуть нахмурившись, уточнил герцог.
- Нет, - честно ответила я, и девушки засмеялись громче. – Это просто имя!
- Я слышал, ваша светлость, что дикари иногда называют своих детей так, чтобы приманивать удачу, - тихо сказал церемониймейстер.
9. Глава 9
Да что они привязались к моему имени?! Конечно, я сама виновата, что не разузнала, что обозначает «ана». И здесь, снова, это слово вызвало смех. Неприятно выставлять себя полной дурочкой перед этим сборищем именитых девиц, но что сделано, то сделано. Что мне мешало стоять на том, что я – просто Ди! Но, как говорится, мы лёгких путей не искали…
Герцог, продолжавший изучать меня как вошь под микроскопом, вдруг улыбнулся.
- Для незамужней девушки твоё имя скандально. Ана – повелительница души, возлюбленная. Ты не можешь так называться, пока тебя не выбрал мужчина.
Вот оно в чём дело. Ну что за тайны гарема, в самом деле! И девицы, довольные развлечением, явно расслабились, заулыбались ехидно. Чтоб вам не пройти испытания!
Я сердито сверкнула глазами, но ответила кротко:
- Простите, ваша светлость, не я выбирала имя, с которым живу.
Ох, хорошо, что я сейчас не под Вратами истины! Вот бы какофония началась! Надо быть осторожнее с высказываниями, а то вдруг они и на расстоянии могут разоблачить лгунью вроде меня?
- Но испытание Вратами ты прошла, и твоя невинность доказана, - тем временем невозмутимо продолжал герцог. – Значит, ты можешь остаться, но называться отныне будешь просто Ди. Ты поняла?
- Да, ваша светлость, - подтвердила я.
Что уж тут не понять! Из-за собственной глупости выставить себя на всеобщее посмешище – это только я могла!
Девицы ещё раз хихикнули, но тут же подтянулись, как солдаты в строю, потому что герцог, не напрягаясь, повысил голос так, что его, как мне показалось, услышали во всём замке:
- В лунном отборе не бывает ничего случайного, и то, что эта простая девушка прошла Врата невредимой – удивительно, но возможно. Никто не знает, откуда придёт к нам лунная дева. Чудо живёт не только в дворцах. Поэтому,… - мужчина обвёл взглядом притихших девиц. – Я решил…
У меня замерло сердце. Да давай же ты скорее, мастер многозначительных пауз!