– Джефри, дай бинокль, – приказал он, открывая защитный колпак.
Громила молча порылся под приборной доской и протянул ему бинокль. Саймон навел резкость и принялся что–то изучать, находившееся от них на расстояние нескольких километров. Там в небольшой долине возле холмов, размещались чиначи племени Тиарки–Та.
Джессика ничего кроме холмов не видела и решила подождать, что скажет Саймон. Но, так как солнце все время светило ему в глаза, то ничего кроме ругани она не услышала. Наконец Саймон бросил бинокль Джефри и опустился на сидение.
– Трогай, Джефри, – велел он.
Как поняла Джессика, объяснять им он ничего не собирался. Когда вездеход двинулся с места и проехал метров двести, Джефри все же поинтересовался, сколько им еще ехать.
– Километров пять, – ответил Саймон и, немного подумав, добавил: – Чиначи туземцев находятся рядом вон с тем большим холмом.
– «Чиначи»? Это еще что такое? – подозрительно спросил Джефри.
– Так они называют свои палатки, в которых живут.
– Теперь ясно, босс, а то чиначи…
Больше Саймона никто ни о чем не спрашивал, и они молча достигли первого холма. Здесь Саймон велел остановиться и, задрав ствол пулемета к небу, дал длинную очередь.
– Босс, для чего это? – спросил Хью, вытянув свою короткую шею. Он хотел как можно больше увидеть.
– Дал туземцам знак, что я приехал, – Саймон убрал руку с пулемета и велел ехать дальше.
Селение или стоянку туземцев, Джессика увидела сразу, как только вездеход объехал стороной холм. Оно представляло собой большое количество чиначей, расставленных в полном беспорядке. Самих туземцев почти не было видно, но зато Джессика увидела, что из каждого чинача в небо поднимается струйка дыма.
Еще она обратила внимание, что стоянку туземцев окружает широкий ров, заполненный какой–то темной жидкостью. Что собой представляет эта жидкость, Джессика так и не смогла разгадать. Поэтому решила выяснить при случае у Саймона. Уж он–то, наверняка, знает, что это такое.
– С вождем буду разговаривать только я. Вы все молчите, – нарушил Саймон ее размышления. – Оружие всем держать наготове. Ели заподозрите что–нибудь, открывайте огонь. Все ясно? – спросил он, переводя взгляд с Хью на Джефри.
– А что делать, если нет оружия? – раздался спокойный голос Джессики.
– Держите, – коротко бросил Саймон, протягивая ей пистолет.
Джессика, что понятно, безмерно удивилась, но попыталась скрыть это. Вероятно, дело и вправду обстоит серьезно, раз Саймон отважился вооружить ее.
– А вы не боитесь? – спросила она, со знанием дела проверяя оружие.
– Чего? – деланно удивился Саймон. – Того, что вы можете выстрелить мне в спину? – он посмотрел в сторону туземных чиначей и, криво усмехнувшись, добавил: – Вот кого надо сейчас опасаться.
– Тогда я не пойму, зачем вы решили ехать к ним? Да еще и меня тащите за собой.
– А может, я продам вас вождю, – Саймон бросил на нее короткий, но пристальный взгляд. – И вы, бесстрашная и прекрасная Джессика до конца дней своих будете натирать его пахучей мазью, и удовлетворять все его желания, – сказав это, Саймон весело расхохотался, увидев испуг на ее лице. – Я пошутил, Джессика, – успокоил он ее, когда приступ веселья немного прошел.
– Ну, и шуточки у вас, – фыркнула в ответ Джессика.
– Какие есть, – ответил, не оборачиваясь Саймон, и велел Джефри остановиться перед рвом с темной жидкостью.
– Что–то ваши туземные друзья не очень–то спешат встречать вас, – заметила Джессика, которая с немалым интересом разглядывала стоянку племени.
– Это такой обычай, Джессика. Когда мы переедем через ров, они покажутся.
– Кстати, Саймон, все хотела у вас спросить, что это за темная жидкость?