– Постарайтесь больше не влипать в неприятности, – посоветовал Эван. – Очень надеюсь, что мне не придется снова выручать вас.

– Я тоже надеюсь, – ответила я. – Так что вы решили по поводу нашего ночного разговора?

Ректор пожал плечами.

– Теперь я просто обязан на вас жениться, мейм Лери. Как порядочный человек.

– В этом мире спаситель тоже берет спасенную в жены? – спросила я.

Эван кивнул.

– Да, такова традиция. Но это, конечно, будет фиктивный брак. Если вы не передумали, то завтра я напишу министру, и мы начнем подготовку к свадьбе.

Я попала в другой мир и выхожу замуж за ректора академии магии. Потрясающе. Такого и в книжках не прочитаешь.

– Хорошо, – кивнула я. – Не забудьте про поиски нового сунтрантана.

Ректор выразительно скривился.

– Да уж будьте уверены, не забуду.

– Он ведь и про сунтрантан знал, этот паук, – сказала я. – Говорите, что вы и ван Аббик не друзья, но для не-друга он слишком о многом в курсе.

Эван обернулся ко мне – взгляд сделался очень острым, резким. Почти злым.

– Хотите сказать, что за мной шпионят?

– Вполне вероятно, – ответила я. – Проверьте свой дворец, возможно, там жучки.

Ректор вопросительно поднял бровь.

– Подслушивающие устройства, – объяснила я и, бросив взгляд в окно, поинтересовалась: – А что это там?

Мы проезжали мимо парка – там, среди заснеженных деревьев детвора каталась на огромной карусели, а из огромного шатра рядом малыши выходили с разноцветными коробками в руках.

– Передвижной детский магазин, – ответил Эван. – Игрушки, все такое.

– Давайте купим мальчикам что-нибудь, – предложила я. – Они будут рады. Вы спасли меня, вернули во дворец и принесли им новые игрушки.

Теперь уже Эван выразительно завел глаза к небу.

– У них этих игрушек… как блох на барбоске.

– Ну и что? Это будут новые игрушки, еще одна радость. Они ведь волновались за меня…

Наверняка Джейк и Пит места себе не находили. Они не из тех, кто будет ждать возвращения отца со спокойным равнодушием – особенно если учесть, что они вытащили меня из моего мира как раз для того, чтобы у них была мама.

Эван вздохнул. Стукнул в стенку кэба, и тот послушно остановился возле входа в парк.

– Ладно, возьмем что-нибудь, – кивнул ректор, и я улыбнулась.

– У меня еще много интересных предложений, вот увидите. Идем!

***

Мы вышли из кэба и направились к входу в парк. Здесь было полно народу: дети штурмовали снежную крепость, кружились на карусели, съезжали с горок, их родители подкреплялись подогретым вином с пряностями. Настроение было замечательным. Я не очень люблю зиму с ее морозами и снегами по колено, но сейчас меня окутало по-настоящему волшебное настроение.

– У нас зимой люди тоже вот так гуляют, – сказала я, и ректор едва заметно улыбнулся.

– Я так закрутился со всеми этими делами, что даже не расспросил вас о вашем мире, – признался он.

– Звучит так, словно вы об этом сожалеете.

– И это тоже. Не хочу, чтобы вы считали меня ленивым и нелюбопытным, – произнес Эван, и я не сдержала улыбки.

Надо же, ему важно, что я могу о нем подумать.

Не такой уж он и сухарь в ледяной корке.

На нас смотрели так, словно мы были исключительной диковинкой. Мужчины кивали ректору, поднимая шляпы, девицы и дамы сладко улыбались, но в их взглядах, направленных на меня, была такая ненависть, что невольно хотелось чесаться. Если верить фринду Мартину, ректор завидный жених – теперь всем интересно, чем я сумела его взять, что мы вот так мило идем на гулянье. Меня будут сравнивать с местными красавицами и рассматривать каждый изъян под микроскопом, ища утешение в том, что у меня, например, неидеальный нос. И глаза косят.