– Ты и простыни меняешь?

Do you also change the sheets?

– Да, и чищу щёткой ковёр.

Yes, and I brush my carpet.


– Ты делаешь что-нибудь за своих родителей?

Do you do anything for your parents?

– Иногда. Моя мама любит шить, но она близорукая. Соответственно, я вдеваю нитку в иголку для неё.

Sometimes. My mom loves sewing, but she’s short-sighted. Thus, I thread a needle for her.

* * *
New Words

urge – заставлять, побуждать

room – комната

urging – побуждение

trash – мусор

sweep – подметать

rub – тереть

furniture – мебель

damp – влажный

cloth – ткань

sheet – простыня

brush – щётка

sew – шить

sewing – шитьё

short-sighted – близорукий

thus – таким образом

thread – нить; продевать

needle – иголка

* * *
Phrases

take out the trash – выносить мусор

sweep the floor – подметать пол

rub the furniture with – протирать мебель (чем-л.)

damp cloth – влажная тряпка

change the sheets – менять простыни

brush the carpet – чистить ковёр щёткой

love sewing – любить шитьё

thread a needle – вдевать нитку в иголку

* * *
Прочитайте и переведите:

1. Do your parents urge you to clean up your room?

2. I need no urging. I take out the trash myself.

3. Who sweeps the floor?

4. I do. Besides, I rub the furniture with a damp cloth.

5. Do you also change the sheets?

6. Yes, and I brush my carpet.

7. Do you do anything for your parents?

8. Sometimes. My mom loves sewing, but she’s short-sighted. Thus, I thread a needle for her.

* * *
Переведите на английский язык:

1. Твои родители заставляют тебя убирать комнату?

2. Меня не надо заставлять. Я выношу мусор сам.

3. Кто подметает пол?

4. Я. Кроме того, я протираю мебель влажной тряпкой.

5. Ты и простыни меняешь?

6. Да, и чищу щёткой ковёр.

7. Ты делаешь что-нибудь за своих родителей?

8. Иногда. Моя мама любит шить, но она близорукая. Соответственно, я вдеваю нитку в иголку для неё.

103. Can you come into the kitchen now?

– Можешь зайти сейчас на кухню?

Can you come into the kitchen now?

– Что случилось?

What has happened?


– Замени лампочку, пожалуйста. Старая перегорела.

Replace the light bulb, please. The old one has burnt out.

– У нас есть новые лампочки?

Do we have any new bulbs?


– Не знаю, посмотри на полке.

I don’t know, look at the shelf.

– Да, есть. Заменю!

Yes, there are some. I will replace it.


– Сначала выключи свет на кухне!

First turn off the lights in the kitchen!

– Выключу, не беспокойся.

I will turn it off, don’t worry.

* * *
New Words

replace – заменять

bulb – лампочка

burnt – сгоревший (от burn – гореть)

* * *
Phrases

come into the kitchen – приходить на кухню

light bulb – лампочка

burnt out – сгорел

turn off the lights – выключать свет

* * *
Прочитайте и переведите:

1. Can you come into the kitchen now?

2. What has happened?

3. Replace the light bulb, please. The old one has burnt out.

4. Do we have any new bulbs?

5. I don’t know, look at the shelf.

6. Yes, there are some. I will replace it.

7. First turn off the lights in the kitchen!

8. I will turn it off, don’t worry.

* * *
Переведите на английский язык:

1. Можешь зайти сейчас на кухню?

2. Что случилось?

3. Замени лампочку, пожалуйста. Старая перегорела.

4. У нас есть новые лампочки?

5. Не знаю, посмотри на полке.

6. Да, есть. Заменю!

7. Сначала выключи свет на кухне!

8. Выключу, не беспокойся.

104. Go to the grocery store, please

– Сходи в продуктовый магазин, пожалуйста.

Go to the grocery store, please.

– Хорошо. Что купить?

Okay. What should I buy?


– Прежде всего, хлеб и соль.

First of all, bread and salt.

– Что ещё?

What else?


– Три фунта колбасы. Убедись в том, что она свежая.

Three pounds of sausage. Make sure that it is fresh!

– Это всё?

Is that all?


– Полфунта сыра. Всё запомнил?