raincoat – плащ

doesn’t = does not – не (делает что-то)

protect – защищать

against – против

hail – град; идти (о граде)

wind – ветер

* * *
Phrases

take with you – взять с собой

protect against – защищать от

rain and wind – дождь и ветер

* * *
Прочитайте и переведите:

1. Take an umbrella with you!

2. I don’t want to.

3. Why not?

4. I could forget it somewhere.

5. It’s raining outside!

6. I’ll put on a raincoat.

7. It doesn’t protect against hail!

8. Yes, but it protects against rain and wind.

* * *
Переведите на английский язык:

1. Возьми с собой зонт!

2. Не хочу.

3. Почему?

4. Я могу забыть его где-нибудь.

5. На улице дождь!

6. Я надену плащ.

7. Он не защищает от града!

8. Да, но он защищает от дождя и от ветра!

51. Do you live in a safe area?

– Вы живёте в спокойном районе?

Do you live in a safearea?

– Да, уровень преступности там низкий.

Yes, the crime rate is low there.


– Двери замыкаете ночью?

Do you lock the doors at night?

– Да, и в дневное время на всякий случай.

Yes, and in the daytime, just in case.


– Землетрясения бывают в этой области?

Do earthquakes occur in the area?

– Нет, никогда.

No, never.


– А как насчёт наводнений?

What about the floods?

– Иногда случаются. Поблизости река!

They take place sometimes. A river is nearby!

* * *
New Words

safe – безопасный

area – область; район; площадь

crime – преступление

rate – уровень; темп

low – низкий

lock – замок; запирать

door – дверь

daytime – дневное время

earthquake – землетрясение

occur – происходить

never – никогда

flood – наводнение

sometimes – иногда

river – река

nearby – рядом, поблизости

* * *
Phrases

in a safe area – в безопасной зоне

the crime rate – уровень преступности

lock the doors – запирать двери

at night – ночью, вечером

in the daytime – в дневное время

just in case – на всякий случай

earthquakes occur – землетрясения происходят

in the area – в области

take place – происходить

be nearby – быть рядом

* * *
Прочитайте и переведите:

1. Do you live in a safe area?

2. Yes, the crime rate is low there.

3. Do you lock the doors at night?

4. Yes, and in the daytime, just in case.

5. Do earthquakes occur in the area?

6. No, never.

7. What about the floods?

8. They take place sometimes. A river is nearby!

* * *
Переведите на английский язык:

1. Вы живёте в спокойном районе?

2. Да, уровень преступности там низкий.

3. Двери замыкаете ночью?

4. Да, и в дневное время на всякий случай.

5. Землетрясения бывают в этой области?

6. Нет, никогда.

7. А как насчёт наводнений?

8. Иногда случаются. Поблизости река!

52. Why are you staring at the printer?

– Почему ты уставился на принтер? Столкнулся с проблемой?

Why are you staring at the printer? Have you encountered a problem?

– Да, принтер не реагирует ни на какие команды. Почему?

Yes, the printer does not react to any commands. Why?


– Он не умеет читать мысли!

It cannot read your thoughts!

– Нет, серьёзно, в чём может быть причина?

No, seriously, what could be the cause?


– Это может быть сочетание причин. Он подключён к розетке кабелем?

It can be a combination of causes. Is it connected to the socket with a cable?

– Конечно. Я могу проверить, надёжное ли соединение.

Sure. I can check if the connection is secure.


– Делай это осторожно. Не рискуй жизнью! Не хватай оголённые провода!

Do it carefully. Don’t risk your life! Don’t grab bare wires!

– Они не оголённые. Не беспокойся, я знаю, как обеспечить свою безопасность!

They are not bare. Don’t worry, I know how to ensure my own safety!

* * *
New Words

stare – уставиться

printer – принтер

encounter – сталкиваться

react – реагировать

command – команда; командовать

cannot – не мочь

read – читать

thought – мысль; подумал (