– Давайте я вас подвезу.

Асунсьон засомневалась, в растерянности осмотрелась по сторонам, потом посмотрела на выбившуюся из сил от бега Клариссу.

– Соглашайтесь, доставьте мне удовольствие ещё немного поговорить с вами по-испански, а то я начинаю забывать ваш красивый язык.

– Хорошо, ― согласилась Асунсьон, ― если это вас не очень затруднит.

– Садитесь, пожалуйста, с девочкой на заднее сиденье, а я сяду спереди, ― обрадованно говорил генерал, открывая перед Клариссой и Асунсьон заднюю дверь.

Все разместились, Асунсьон протянула бумажку, на которой был написан Катей их адрес, и автомобиль тронулся. Генерал обернулся к Асунсьон:

– А какой спектакль вы смотрели в театре?

– Директор театра пригласил нас в зал, когда узнал, что мы испанки. А спектакль был по пьесе Федерико Гарсиа Лорки «Чудесная башмачница». Но я не смогла его посмотреть.

– Почему же?

– Только началось представление, вышли в зал танцовщицы, танцуя они прошли к сцене, поднялись на сцену, а дальше произошло невероятное. Среди танцующих фламенко я увидела мою дочь Клариссу. Она никогда не видела, как танцуют фламенко. Не пойму, как она не испугалась, пошла за танцовщицами и на сцене стала вместе с ними танцевать фламенко!

Генерал улыбнулся:

– Какая молодчина! Танцовщицей будет. Сколько ей лет? Как её зовут?

– Клариссе скоро будет шесть лет. Я так перепугалась, что она потеряется. Пока не взяла её за руку, никак не могла успокоиться. Уже было не до спектакля.

– А вы хотели бы посмотреть этот спектакль?

– Да, конечно. Я здесь уже второй год. Хотя я и общаюсь с испанцами, которые приехали в СССР после победы франкистов, но давно не слышала фламенко. А в этом театре они и поют, и танцуют фламенко! А я из Андалусии.

– Тогда я вас приглашаю на спектакль Лорки «Чудесная башмачница». Буду счастлив, если вы примете моё приглашение и пойдёте со мной в театр.

Асунсьон смутилась:

– Я подумаю о вашем предложении.

– У вас есть телефон?

– Нет, мы живём в коммунальной квартире, телефона там нет.

– Хорошо, я пошлю вам открытку с сообщением, когда у них будет следующий спектакль. Вот мой водитель открытку вам и доставит. Что скажете?

– Хорошо, ― отозвалась Асунсьон и стала поправлять бантики в косичках у Клариссы, чтобы скрыть смущение. Всё это время Кларисса сидела молча, смотрела в окно, иногда настороженно посматривая на генерала.

Они подъехали к подъезду, где жила Асунсьон. Генерал сам вышел из автомобиля и открыл дверь перед Асунсьон.

– Я буду надеяться, что вскоре снова встречу вас, ― сказал генерал, целуя руку Асунсьон на прощанье, чем тронул её заледеневшее сердце.

Каблучки Асунсьон застучали по каменным ступеням, ведущим ко входу в подъезд. «Необыкновенно красивая женщина», ― генерал Говоров смотрел вслед Асунсьон, рассматривая изящную фигуру в облегающем темно-зелёном пальто и шоколадного цвета шляпке. Казалось, что эта невысокая стройная женщина как будто только что сошла со страниц французских модных журналов. Асунсьон открыла дверь, пропустила вперёд Клариссу и скрылась за захлопнувшейся за ней дверью. «Она похожа на весну, и вернула весну в мою жизнь», ― генерал Говоров улыбнулся собственным мыслям и сел на самое почётное место в своём служебном автомобиле.

Глава 10. Русалки на стене тучереза

Асунсьон открыла входную дверь в квартиру своим ключом и прошла в коридор, всё ещё продолжая крепко держать Клариссу за руку. Навстречу ей попался Николай Алексеевич в своей парадной пижаме в полоску с накинутым на плечи халате нараспашку. Асунсьон поприветствовала его кивком головы и прошла мимо дальше к своей комнате. Но, несмотря на эту секундную встречу, Николай Алексеевич цепким взглядом художника заметил изменение во взоре соседки-испанки. Её до того потухший взгляд полный разочарования, усталости и уныния загорелся, и искры надежды и радости рассыпались из её прекрасных синих глаз, которые Николай Алексеевич в своих мечтах сравнивал с голубыми фиалками. Для Николая Алексеевича Асунсьон была недостижимой инопланетянкой, прилетевшей, как Аэлита, с Марса. Повесть «Аэлита» Алексея Толстого Николай Алексеевич читал сыновьям и даже по просьбе младшего, Владилена, три раза. И каждый раз читая строки, в которых говорилось об Аэлите, Николай Алексеевич представлял Асунсьон. Поэтому он с готовностью обещал Владилену прочитать повесть вслух ещё раз.