Будь то медведь, иль лев, иль волк, иль бык,
Иль павиан, иль шустрая мартышка,
Она полюбит всей душой любви.
Пока с нее не сняты будут чары, –
А я могу их снять другой травой, –
Она отдаст мне своего пажа.
Сюда идут. Кто это? Я невидим.
И я сейчас услышу их беседу.
Входят Деметрий и за ним Елена.
Деметрий
Я не люблю тебя, оставь меня!
Где Гермия и где Лизандр? Его
Я рад убить, а ею сам убит.
Ты говоришь – они бежали в лес;
И вот я здесь и, Гермии не видя,
Дичаю в этой одичалой чаще.
Прочь! Уходи! Отстань раз навсегда!
Елена
Ты сам меня влечешь, магнит жестокий!
И не железо ты влечешь, а сердце
Верней, чем сталь. Отбрось же силу влечь,
И я к тебе бессильна буду влечься.
Деметрий
Иль я маню тебя? С тобою ласков?
Не я ли сам твержу тебе открыто,
Что не люблю тебя, любить не в силах?
Елена
И потому ты мне еще милей.
Я – как собачка. Бей меня, Деметрий, –
Я буду только ластиться к тебе.
Считай меня своей собачкой: бей,
Пинай, забрось, забудь; но лишь позволь
Мне, недостойной, за тобой идти.
Могу ли я просить о худшем месте
В твоей любви, – хоть я о нем мечтаю, –
Чем место, подобающее псу?
Деметрий
Не искушай моей душевной злобы!
Я прямо болен, чуть тебя увижу.
Елена
А я больна, когда тебя не вижу.
Деметрий
Ты слишком смело преступаешь скромность,
Покинув город и себя предав
Рукам того, кому ты не мила;
Вверяя неожиданностям ночи
И злому наущению пустыни
Сокровище невинности своей.
Елена
Мне честь твоя защитой; потому,
Когда тебя я вижу, – ночи нет;
И я считаю, что сейчас – не ночь
И здесь, в лесу, кругом – миры людей,
Затем что ты в моих глазах – весь мир.
Так можно ли сказать, что я – одна,
Когда весь мир взирает на меня?
Деметрий
Я убегу и скроюсь в самой чаще,
Тебя обрекши дикому зверью.
Елена
Деметрий
Я слушать не хочу. Пусти меня.
А если ты последуешь за мной,
То знай, что я в лесу тебя замучу.
Елена
Увы, во храме, в городе и в поле
Меня ты мучишь. Постыдись, Деметрий!
Ты женщину во мне унизить хочешь.
Мы к битвам за любовь не рождены:
Не мы просить, а нас просить должны.
Уходит Деметрий.
Я – за тобой. О, сладость райских мук –
Принять кончину от любимых рук!
(Уходит.)
Оберон
Счастливый путь! Он скоро будет сам,
Влюбленный, гнаться по твоим следам.
Возвращается Пак.
Достал цветок? Привет тебе, скиталец!
Пак
Достал, конечно.
Конец ознакомительного фрагмента.
Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу