Альма напряглась изо всех сил. В голове всплывали разрозненные картинки: горный пейзаж, узкая дорога, маленькое кафе на обочине, улыбающееся лицо официанта…
“Я… Я остановилась в кафе… Я выпила кофе… Я разговаривала с официантом… Он был очень добрым…”
“Вы помните, о чем вы говорили?” – спросил Леван.
“Он рассказывал мне о Шатили… О его истории… О его жителях… Он говорил, что это место, где время остановилось…”
“Он что-нибудь говорил об убийствах?” – спросил Леван.
Альма нахмурилась, пытаясь вспомнить. “Нет… Он ничего не говорил об убийствах… Он только сказал, что Шатили – место опасное… Что там живут суровые люди, которые не любят чужаков…”
“Он говорил, почему это место опасное?” – настаивал Леван.
“Нет… Он просто предупредил меня… Сказал, чтобы я была осторожна…”
Альма замолчала, чувствуя, как силы покидают ее. Воспоминания приходили и уходили, словно призраки, оставляя после себя лишь ощущение боли и пустоты.
“Может быть, вам стоит отдохнуть?” – предложил Леван, увидев ее состояние. “Мы можем продолжить завтра”.
Альма покачала головой. “Нет… Я должна вспомнить… Я должна узнать правду… Я не могу остановиться…”
“Хорошо”, – сказал Леван. “Тогда расскажите мне о женщинах. Что вы помните о них?”
Альма закрыла глаза и попыталась представить себе тех трех женщин, которых она видела в ту ночь. Она помнила их силуэты, их темную одежду, их тихие голоса. Но она не могла вспомнить их лица. Она не знала, кто они были.
“Я не знаю их… Я никогда их не видела раньше…” – прошептала Альма. “Они шли по дороге… Они о чем-то разговаривали… Потом я услышала выстрелы…”
“Вы можете вспомнить, о чем они говорили?” – спросил Леван.
Альма снова напряглась. Она пыталась услышать их голоса, но в голове была лишь какофония звуков.
“Они говорили… О чем-то важном… О чем-то, что связано с Шатили… О каком-то секрете…”
“О каком секрете?” – спросил Леван, затаив дыхание.
Альма покачала головой. “Я не знаю… Я не могу вспомнить… Это все так далеко… Так размыто…”
Внезапно в ее голове вспыхнул новый образ. Она видела старинную книгу, переплетенную в кожу. На обложке был изображен символ: солнце с кровавыми лучами.
“Книга!” – воскликнула Альма. “Они говорили о книге! О какой-то старинной книге с изображением солнца…”
“Книга!” – воскликнула Альма, и ее голос сорвался, дрожа от волнения и страха. “Они говорили о книге! О какой-то старинной книге с изображением солнца… Солнца с кровавыми лучами…” Образ книги вспыхнул в ее памяти, словно клеймо, выжженное на сетчатке глаза.
Леван резко наклонился вперед.Его обычно спокойные глаза теперь горели почти фанатичным интересом. “С изображением солнца? Вы абсолютно уверены, Альма? Это важно!”
Альма кивнула, почти не чувствуя боли в плече. “Да… Да, я видела это… Это была очень старая книга, большая и тяжелая, с толстыми, пожелтевшими страницами… Кажется, переплет из кожи… Они говорили, что в ней хранится какой-то секрет… Что-то очень важное, что может изменить все…”
“Что за секрет, Альма? Бога ради, вспомните!” – прошептал Леван, его голос был тихим, но в нем слышалось отчаянное напряжение. “Что они говорили о секрете?”
Альма сосредоточилась, в ее голове бушевала буря обрывков фраз, голосов и образов. Она чувствовала, что приближается к краю пропасти, к пониманию чего-то ужасного и непоправимого.
“Они говорили… О традиции… О каком-то древнем, проклятом ритуале… О мести…” – каждое слово давалось ей с трудом, словно она вытаскивала их из вязкой трясины. “Они говорили, что это нужно для защиты Шатили…”
Леван отпрянул от нее, как от прокаженной, и начал быстро ходить по тесной палате, словно зверь в клетке. “Месть? Ритуал? Что это за ритуал, Альма? Вы должны вспомнить! Это может помочь нам остановить его!”