Следы под радугой. Сборник стихов Леся Кулик
Дизайнер обложки Татьяна Сергеевна Петрашова
© Леся Кулик, 2025
© Татьяна Сергеевна Петрашова, дизайн обложки, 2025
ISBN 978-5-0065-8382-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Леся Кулик
Меня зовут Евсеева Елена. Но Евсеева Елена уже существовала до меня в поэтическом мире. Она замечательный поэт, её стихи есть в Интернете. И чтобы не присвоить, случайно конечно, чужой славы я решила взять себе вымышленное имя, то есть псевдоним.
Кулик – это фамилия моего деда. Дед – Кулик Анатолий Моисеевич был веселым неглупым человеком и любил меня, свою внучку, как наверно никого никогда не любил, я так чувствовала. Дед и бабушка не были в зарегистрированном браке, к тому же дед отбывал наказание, попросту сидел в г. Усть-Кут. В этом городке он и познакомился с бабушкой. У бабушки уже была маленькая дочка. Когда родилась мама, бабушка дала ей фамилию своего первого мужа, а в свидетельстве о рождении в графе отец стоял прочерк. Вот и получается, что официально у деда детей не было. Именно по этому, я и решила взять его фамилию. Алеся – Леся – Лена – Алёна.
Все домашние зовут меня Алена. До шестнадцати лет мою метрику украшало странное имя – Аль-она! Когда пришло время получать паспорт, работники паспортного стола настоятельно рекомендовали мне сменить имя и значиться Еленой. Аль-она – это из украинского свидетельства о рождении.
Дед, когда родилась мама и закончился срок заключения, забрал своё семейство и уехал к себе на Родину в Украину или на Украину (не знаю как правильно).
Мама и папа встретились (в/на?) Украине, расписались и поехали строить БАМ. А меня оставили у деда и бабушки. В три года бабушка привезла меня к родителям. С тех пор я и живу здесь, на БАМе.
Куприн в своем романе «Алеся» сказал устами героини, что Алена и Алеся – это одно и то же имя. Вот по такому случаю я и стала Лесей. Звучит красиво. Мне нравится.
Сегодня 2 февраля 2012 г., а у меня уже весеннее настроение
ПЕЙЗАЖНАЯ ЛИРИКА
Зарисованный мною сюжет
Байкал
Крылья накрахмалила
Ты пьёшь тоску глотками, как микстуру,
Всё глубже погружаясь в меланхолию.
Я грусти отменяю диктатуру
Ведь у меня на счастье монополия!
Сегодня плачут радостью капели.
Лизнуло солнце снег аж до проталины.
Мне так шарфы и шапки надоели
Для нас двоих я крылья накрахмалила!
И день погожий
Пыльцой потерявшейся феи
Дни удивительно тихи
Ноябрь-финалист в осеннем кроссе
Одуванчики
Одуванчиков род махровый
Всего-то слов…
Лесное
А небо всё крошится…
А небо всё крошится, крошится, крошится…
Хрустит под ногами его белый цвет.
Осенняя грусть обросла новой кожицей,
Нет больше потребности кутаться в плед.
Ноябрь полусонный, чай свежезаваренный
Минуты на круг циферблат нанизал
Кот перед камином устроился барином
И громко мурлычет, прищурив глаза.
Короткие дни. Запах яблок с корицею
И первый морозный узор на окне.
И в книгах разложены между страницами
Осенние листья, что нравились мне.
Исчезли осени соблазны
Да, пожалуй, холодает рано
Простуда
О хорошем
В моих краях
Выйди в рассвет
Среди берёз