– Мне очень жаль, что тебе пришлось пережить такое…

– Вайолет, я знала, на что иду. Это же Нокс Уайтшоу.

Мне не стоило связываться с ним, но я познакомилась с Ноксом, когда Вайолет была в больнице, а Грейсон только поступил в наш университет. Нокс славился своим обаянием, и в его спортивной карьере ощущалась новая энергия. Хоккей стал привлекать еще больше внимания, чем раньше, и я не могла не влюбиться в этот вид спорта и в этого молодого человека.

– Хорошо, – говорит Аспен, – если ты уверена…

– Напишите мне, если после игры соберетесь в «Хэйвен», – говорю я, беря их за руки. – И спасибо за старания.

– Я люблю тебя, – говорит Вайолет, закатывая глаза, но все же заключает меня в свои объятия.

– Я тоже тебя люблю, – шепчу я ей на ухо.

Сейчас я будто в ссоре с этим чувством, но ради Вайолет готова произнести эти слова.

– А теперь идите, пока не опоздали, – говорю я девочкам, провожая их до двери.

Вернувшись в свою комнату, я на мгновение расслабляюсь и, заставляя себя выпрямиться, улыбаюсь и иду в ванную. Там, глядя в зеркало, я отрабатываю различные варианты улыбки, а затем беру в рот металлическую соломинку и тренирую соблазнительный взгляд, медленно моргая и допивая свой напиток. Я не тороплюсь, убеждая себя, что выйду за дверь, когда буду готова. А потом не столько иду, сколько скольжу всю дорогу до «Хэйвена».

Я вешаю куртку в раздевалке, не снимая с запястья напульсник. В баре многолюдно, освещение приглушенное, а на экранах транслируется игра. Кажется, что куда бы ни посмотрела, я повсюду вижу море голубых, серебряных и белых цветов. Многие считают, что серебристые и белые цвета похожи, но это не так. Наша школа использует синий и серебристый оттенки, а выездные майки хоккеистов – белые с синими и серебристыми полосами. Возможно, из-за этого и возникает путаница. Кроме того, не так легко найти футболки серебристых оттенков, если только вы не приобретаете дорогие фирменные модели.

Я осматриваю заполненный почти до отказа бар, а затем прохожу за стойку и сажусь на свободный стул. Бармен, студент выпускного курса, подходит и принимает мой заказ.

– Запиши этот бокал на мой счет, – говорит какой-то парень, обращаясь к бармену через мое плечо. – А мне налей еще.

Я оборачиваюсь и замечаю перед собой молодого человека в футбольной майке. На мгновение мне кажется, что это Джек, бывший парень Вайолет, но, присмотревшись внимательнее, я понимаю, что даже не знаю его имени, хотя лицо кажется мне смутно знакомым.

– Ронан Пирс, – представляется он.

– Уиллоу! – с легкой улыбкой говорю я, пожимая ему руку.

– Ты ведь учишься на последнем курсе, не так ли?

– Да.

Он приближается ко мне, опираясь локтем на барную стойку. В его руке уже есть бутылка пива, из которой он делает большой глоток, не отрывая от меня своего взгляда. Он излучает какое-то плотоядное обаяние, чем напоминает мне Грейсона или Стила. А взгляд темный, хитрый, почти как у маньяка. Он словно венерина мухоловка: в глубине его души таится нечто опасное и притягательное.

– Я тоже. Кажется, ты только что перешла в мой класс рисования.

– Ты что, художник-футболист? – спрашиваю я, удивленно приподнимая брови.

– Так ты все-таки знаешь, кто я.

– Нет, нет, – говорю я, заливаясь краской. – Я просто узнала тебя по…

Мне показалось, что я уже встречала этого человека раньше, когда посещала футбольные матчи в составе танцевальной команды, чтобы выступать в перерывах между таймами. Эти мысли проносятся у меня в голове, но тут бармен приносит нам напитки, и я делаю глоток из своего бокала.

– Какой напиток ты предпочитаешь сегодня вечером? – спрашивает он. Однако в этот момент в баре раздаются радостные возгласы, и мой взгляд непроизвольно обращается к телевизору, на экране которого «Ястребы» Краун-Пойнта празднуют победу. Нокс высоко поднимает клюшку, а игроки окружают его на льду, разделяя радость.