Его взгляд обежал сад:
– Сад без мужской руки, но ухожен. Весь тяжелый труд, – он указал на систему автополива и легкий мотокультиватор для вспашки и рыхления земли, – передан автоматике. Устройство садовых дорожек явно выполнили мастера. Арочная теплица из поликарбоната нестандартного размера. То есть сделана на заказ. Пленкой закрыт небольшой, но все же вкопанный бассейн. Значит, финансовые средства позволяли жить с комфортом, не завися от мужчины. То есть одиночество – выбор, а не необходимость. Назаров! У вас есть продолжения?
– Ну, вот стрижка короткая, костюм брючный, туфли на низком ходу. Какие-то бабу…
Лиля предостерегающе прервала его:
– Балетки.
– Бабулетки. В смысле, пуанты. Ну, вот это вот все!..
– Балетки, – Банин заполнил паузу, – вошли в моду благодаря Бриджит Бардо. Бывшая балерина уверенно чувствовала себя в них…
– Ну, вот тут до Бриджит Бордо как до Пекина, Паш! – Назаров вернулся в строй. – Ремешки эти с бляшками, подошва плоская… Обувь допотопной голландской школьницы!
– Назаров! – Голос Гурова стал угрожающим.
– Мне кажется, тут дело в сознательном отказе от внимания людей вообще. Не только мужчин. Что как-то странно для музейного работника. Обычно творческие девушки все такие, – он повел плечом, – внезапные! Противоречивые!
– Спасибо, – веско поблагодарил Крячко. – Есть еще желающие высказаться о женской моде? Садовой технике? Мотивах? Фрикциях Чикатило?
– Думаю, что выражу общее мнение, – деликатно заметил Банин, – если скажу «нет».
– Я не удивлен. Принято.
Пока остальные работали во дворе, Озеркин был в кухне. Он сделал ставку на дом как место, где Маргарита Свалова проводила большую часть своего времени. Интерьер, по его наблюдениям, походил на вторую кожу фигурантов. Приглядись к нему непредвзято – и получишь всю подноготную хозяина на блюде: его маленькие радости, потаенные мысли, скрытые пороки, бремя утянувших на дно страстей.
– А Свалова разбиралась не только в полезном для здоровья искусстве! – Глеб высунулся в кухонное окно.
Не разделив всеобщего удивления, Гуров одобрительно кивнул, заметив в его руке найденную алюминиевую ложку. Парень противен до невозможности, но в наблюдательности и чутье ему не откажешь. Пока остальные строили предположения, какой была жертва, по ее внешности, Глеб отправился туда, где modus operandi женщины проявляется сильнее всего.
Озеркин помахал ложкой:
– Еще теплая. Интересно, какой наркотик Маргарита Ивановна грела в ней? Экстази? Героин? Или образец менее классического искусства?
– Вряд ли, – Папка появилась в том же окне, и Гуров подумал, что они с Глебом напоминают марионеток в двухэтажном деревянном ящике, который служит сценической площадкой в народном кукольном театре, и сейчас начнут браниться и драться, как пучеглазые Джуди и Панч. – Ложка не почернела. Ее и нагревали-то, скорее всего, один раз.
– Зачем?
Гуров видел, что задавший вопрос Крячко не спускает глаз с Береговых. Долгие годы совместной охоты за преступниками и крепкой дружбы могли заставить его поклясться, о чем тот думал. О том, что сейчас они станут свидетелями непобедимой силы под названием «женская солидарность». И действительно, в войну полов с азартом включились близнецы.
Леля подняла рукав блузки Сваловой:
– Уж точно не ради дозы. Следов уколов нет.
– А шприцы, – Озеркин показал стоящую на кухонном столе покрытую неплохой графикой коробку из-под обуви с лекарствами, – есть! Звоните в наркоконтроль.
– Может, потерпевшая была диабетиком? – предположил Крячко.
– Не знал, что инсулин в ложке греют, – хмыкнул Озеркин. И опешил, потому что Лиля вырвала у него находку и, поднеся к веснушчатому носу, сморщилась: