– Кто там? – спросила Изабель, ее голос дрожал от страха.

Стук повторился, на этот раз громче.

– Это может быть… это существо, – прошептал Оливер.

– Мы должны спрятаться, – сказал Эмиль.

Они бросились в разные стороны каюты, ища укрытие. Изабель спряталась за большим шкафом, Оливер за столом, а Эмиль за занавесками у окна. Дверь с грохотом открылась, и в каюту вошла фигура, которую они видели в зале.

– Мы должны были вернуться, – произнес хриплый голос, пропитанный вековой пылью. – Вы потревожили мой сон.

Фигура медленно начала осматривать каюту, ее пустые глазные отверстия, словно сканировали помещение. Она двигалась неестественно, как марионетка.

– Я чувствую вас, – сказал призрак. – Вы не сможете спрятаться.

Эмиль, Изабель и Оливер затаили дыхание, стараясь не выдать себя. Но они чувствовали, что их присутствие было известно призраку.

– Вы мои гости, – продолжал призрак. – И вы останетесь здесь навсегда.

Внезапно призрак обернулся к шкафу, за которым пряталась Изабель. Она замерла, ее сердце ушло в пятки. Призрак протянул руку и коснулся шкафа, и тот начал дрожать.

– Выходи, – прошептал призрак. – Я знаю, что ты там.

Изабель не двигалась, но призрак приближался все ближе и ближе. Эмиль и Оливер понимали, что сейчас все решится.

– Не трогай ее! – крикнул Эмиль, выскакивая из-за занавесок.

Призрак повернулся к нему, и его пустые глазные отверстия уставились на Эмиля.

– Ты тоже здесь, – произнес призрак. – Вы все мои.

Призрак начал приближаться к Эмилю, и тот отступил на шаг. Он чувствовал, что не сможет противостоять ему.

– Бежим, – прошептал Оливер, вылезая из-за стола.

– Мы не можем бросить капитана, – ответила Изабель.

– Я знаю, что мы должны делать, – сказал Эмиль, смотря в глаза призраку. – Мы должны покинуть корабль.

– Вы не можете покинуть корабль, – произнес призрак. – Он ваш дом теперь.

– Нет, – ответил Эмиль. – Мы не принадлежим этому кораблю.

Эмиль схватил со стола старый морской компас и бросил его в призрака. Компас пролетел сквозь призрака, не причинив ему никакого вреда.

– Это не сработает, – сказал призрак. – Вы должны понять это.

– Мы найдем способ, – ответил Эмиль. – Мы не останемся здесь.

Он развернулся и выбежал из каюты, Изабель и Оливер последовали за ним. Они снова оказались в лабиринте коридоров, и за ними снова гнался призрак.

– Где выход? – крикнул Оливер. – Где палуба?

– Я не знаю, – ответил Эмиль. – Мы должны продолжать бежать.

Они бежали изо всех сил, их сердца бились как птицы в клетке. Казалось, что корабль преследовал их.


Шепот из прошлого

Бегство по лабиринтам коридоров корабля казалось бесконечным. Сердце колотилось в груди, словно пыталось вырваться на свободу, а дыхание с каждым разом становилось все более прерывистым. Скрипы и стоны, издаваемые старым деревом, казалось, подгоняли их, заставляя бежать быстрее. Преследование призрака ощущалось, как ледяное дыхание смерти на затылке.

– Куда мы бежим? – задыхаясь, спросила Изабель, ее глаза были полны страха.

– Я не знаю! – ответил Эмиль, он тоже задыхался. – Просто бежим!

Оливер молчал, сосредоточившись на том, чтобы не отстать от остальных. Его лицо было бледным, а губы крепко сжаты. Он чувствовал, что их шансы на спасение тают с каждой секундой.

Внезапно коридор резко повернул, и они оказались в большом помещении, которое, казалось, когда-то служило камбузом. Посреди комнаты стояла длинная деревянная столешница, заваленная старыми кастрюлями, сковородками и другой кухонной утварью. Стены были закопчены и покрыты паутиной, а пол был усыпан осколками разбитой посуды.

– Здесь можно передохнуть, – проговорил Эмиль, прислоняясь к стене. – Надо перевести дыхание.