Пришлось Арпоксаю отодвигать их в сторону.

Дал он Антиоху свою одежду царскую, и Халабуда повёл его прочь. Город большой, кто спит, а кто и нет, стражники по городу ходят, на переодетого Арпоксая внимания не обращают.

А вот как из города выйти?

Тут умение Халабуды пригодилось. Достал он верёвку длинную, через стену городскую перекинул, и помог Антиоху через неё перебраться.

А там уже кони стоят, ждут.

Сели Антиох, Фарид и Халабуда на коней, и помчались прочь.

А как утро настало, съехали они с дороги, и повёл их Халабуд тропами тайными, одному ему ведомыми, по лощинам, по оврагам, по лесам, по руслам речек степных.

А утром кинулись – нет Антиоха! Царь Тиритай бушует, грозит воинов наказать, да Арпоксай и Арго за них вступились, сказали, что в еду сонного зелья подмешали, потому воины и не виноваты, что заснули.

Послал Тиритай погоню следом за беглецами.

Взяли скифы самых быстрых коней, луки со стрелами, и помчались следом.

А Арга вышла на берег реки высокий, волосы распустила, и лепёшку раскрошила и разбросала вокруг.


«Ветер сильный и могучий,

Вьёшься ты над этой кручей,

Ты лети, мой вольный ветер,

Вдаль лети над этой степью!

Замети следы коней,

Скрой от стрел моих друзей!

Чтобы скрылся Антиох.

Чтоб домой добраться смог!

Пусть никто поймать не сможет,

У погони станут кони,

За Антиохом не пойдут!

Отведи, прошу, беду!»


А потом опять косу заплела, и домой пошла.

А погоня гналась за беглецом, и даже нашли воины следы, где свернули с дороги кони Антиоха и его товарищей. Но кони напрочь отказывались дальше идти.

Но скифы – народ упрямый, с коней слезли, и дальше побежали по следам.

А быстро они бегают, у беглецов то тоже кони устали, им бы тоже отдых нужен.

Слышит Халабуд, что погоня скоро их догонит, что делать? Сражаться? Но силы не равны, да и обученные воины – это вам не разбойники!

Но Фарид развёл костёр, и бросил в него какую-то траву. И быстро повёл друзей прочь, пока они этого дыма не вдохнули.

А вот когда воины выскочили на поляну, где горел костёр, и дым стелился, то лишь немного вдохнув дыма того, стали они валиться на землю, и засыпать… Долго они спали, три дня и три ночи, а когда проснулись – уже поздно было в догоню пускаться..

А за это время Халабуда далеко увёл свой маленький отряд, спрятал его в роще и следы запутал.

Отдохнули наши беглецы и дальше поскакали уже без всяких происшествий.

В общем, скоро сказка сказывается, да нескоро дело делается. Но всё же достигли Антиох с Фаридом и Халабудом того города, где Танаис жила.

Как увидела их Танаис, обрадовалась, баньку истопила, мыться их с дороги отправила. И рубахи им чистые выдала.

А сама коней почистила, корма им задала, и стала на стол накрывать. Всё, что у неё было, на стол выставила, напарившихся гостей стала потчевать, да расспрашивать, где были, что с ними случилось, и как им удалось со всеми препятствиями и кознями справиться.

Рассказал Антиох обо всём. А потом и говорит:

«Руки твоей у меня просил Арпоксай, и если ты согласна, то и я согласен.»

«Согласная, – наклонила голову Танаис. – Но где же он сам?»

Про то никто из них пока не знал.

А Антиох стал думать, как же ему Аргу посватать? А вдруг опять царь его в плен возьмёт?

И вот он обратился с просьбой к старцам:

«Хочу я, чтобы вы посватали для меня Аргу, вы великие мужи. Учёные, знаменитые, вас Тиритай наказывать не станет за дерзость. Коли согласится – привезёте её ко мне.»

Подумали Фарид с Халабудом, и решились.


А Тиритай между тем гневался на Аргу и Арпоксая, зачем такого мастера отпустили, да ещё и без выкупа?

«Какой выкуп, когда он у тебя безплатно, против воли своей, больше года сидел и работал?» – стал спорить Арпоксай.