1
Саянский Камень – Саянский хребет.
2
Хонгорай (Хоорай) – по одной из версий, древнее имя Хакасии.
3
Кем – старинное название Енисея.
4
Упса – так до прихода русских называлась река Туба, правый приток Енисея.
5
Джунгарский плен – массовый угон хонгорского населения в Джунгарию.
6
Моровая – моровая язва, или чума.
7
Айна – злобный дух среднего (земного) мира.
8
Бег – глава рода.
9
Чатхан – струнный музыкальный инструмент.
10
Сагыры – повседневная летняя обувь из продымленной сыромятной кожи.
11
Чайзан – родовой староста, отвечающий за сбор налога.
12
Хай – особый вид горлового пения.
13
Айран – напиток, приготовленный из кислого молока.
14
Тебеневать – копытить, доставать корм из-под снега.
15
Стали они людьми, съевшими глаза одной коровы – некоторые части мяса предназначались только для одного человека. Поэтому в народе враждующих людей называют: «Люди, съевшие глаза одной коровы».
16
Глухой сговор – уговор родителей ещё не родившихся детей об их будущей женитьбе.
17
Сураз – внебрачный ребёнок.
18
Месяц заготовки бересты – с 20 мая по 18 июня.
19
«Конное скакание» – особое исполнительское мастерство в горловом пении.
20
Ясак – натуральный налог.
21
Суразница – женщина, родившая внебрачного ребёнка.
22
Маловытен – мало ем (от выть – еда).
23
Месяц жёлтого листа – с 17 августа по 15 сентября.
24
Ломбер – старинная денежная неазартная карточная игра.
25
Шубенки – рабочие рукавицы, сшитые из старых шуб шерстью внутрь.
26
Некать – шершавый снег, в сильный мороз не позволяющий катиться полозьям и лыжам.
27
Малахай – род старинного крестьянского головного убора – большая шапка на меху с наушниками.
28
Гамузом – вместе.
29
Барча – мясо, разрезанное на полосы и высушенное на воздухе. Продукт длительного хранения.
30
Цыдулька – письмо.
31
Очреватела – забеременела.
32
Вычембариться – вырядиться.
33
Ичиги – вид лёгкой обуви, имеющей форму сапог, с мягким носком и внутренним жёстким задником. Внутри утеплены толстым войлочным чулком.
34
Сибирка – верхняя одежда, короткий кафтан в талию, со сборами, без разреза сзади и со стоячим воротником.
35
Куртизан – придворный льстец, угодник.
36
Слово и дело государево (а также Суд да дело государево) – порядок участия в политическом сыске в России XVII–XVIII веков и принятое условное выражение, произнесение которого свидетельствовало о готовности дать показания.
37
Препоны – препятствия.
38
Полушка – полкопейки.
39
Потайная подкладка дороже кафтана – от обычая зашивать деньги в подклад.
40
Умрун – покойник.
41
Атласник – носовой платок.
42
Забобоны – суеверия, предрассудки.
43
Без чуру – без меры.
44
Бурум – очень много.
45
Галант – возлюбленный.
46
Утин – радикулит.
47
Экстрактно – по делу.
48
Бурк – мужской головной убор из меха лисицы, круглый, с небольшим околышем, плотно облегавший голову, без ушей.
49
Алёша бесконвойный – своевольный человек.
50
Зихорник – картёжник.
51
Становщик – укрыватель преступников.
52
Приводец – человек, донесший о преступлении и лично приведший преступника властям.
53
Возгудать – возмущаться.
54
Зернь – азартная игра в небольшие косточки с белой и чёрной сторонами, а также именование самих косточек.
55
Ахтари – игральные карты.
56
«Семья блиновых окажется у мя в гостях» – 4 туза окажутся в одной руке.
57
Запустить трещотку – приём, при котором создаётся впечатление тасования карт, но карты при этом остаются в том же порядке, что и раньше.
58
Гадалки – карты.
59
Ванёк – наивная жертва шулера.
60
Хабар – барыш.
61
Чёрная работа – кража.
62
Баламутить – раскладывать карты в определённом порядке.
63
Заслать пакет – картёжный приём в игре, когда в колоду кладутся несколько карт, чтобы потом использовать их по своему усмотрению.
64
Вздержка – подтасовка, передёргивание карт.
65
Дергач – игрок, передёргивающий карты.
66
Бубенцами прозвенеть – проиграться донага.
67
Фофана надуть – обмануть в картёжной игре.
68
Прилики – улики.
69
Равелин – вспомогательное крепостное сооружение в форме треугольника с обращенной к противнику вершиной, расположенное перед основной крепостной оградой.
70
«Колодничья палата» – камера.
71
Взыск – спрос.
72
Извет – донос.
73
Сколок – копия.
74
Гривна – денежная единица, которая использовалась в массовом монетном производстве до 1796 года включительно и была заменена «10 копейками» при Павле I в 1797 году.
75
На свою афёру – по-своему.
76
«Шнур» – на этапе для предупреждения побегов использовались «ручные укрепления» – так в официальных документах тех лет именовались длинные железные прутья. На каждый такой прут надевалось по десять наручников с арестантами и в таком виде этапируемые передвигались многие вёрсты до следующего этапного острога. Так как эту систему предложил Иоганн Дибич, в то время начальник Генштаба российской армии, то на жаргоне конвойных её прозвали «прутом Дибича». Среди же арестантов этот прут именовали «шнуром».
77
Завозня – помещение для хранения дрожек летом, зимой для кошевы (саней).
78
Изба-связь – две избы с тёплыми рублеными сенями посередине.
79
Черки – женский рабочий обуток.
80
Вербой жить – жить одинокой.
81
Двуколка – небольшая телега для перевозки грузов.
82
Родимчик – болезненный припадок, сопровождающийся судорогами и потерей сознания.
83
Безладица – ссора, несогласие, разлад.
84
Тырло – то место, где проходят пляски деревенской молодёжи.
85
Безлюдень – нелюдимый человек.
86
Бытовать кукушкой – быть бездетной.
87
Окулькина вера – небольшая раскольничья секта, появившаяся среди староверов, отвергавшая брак.
88
Ханорик – мошенник.
89
До ветру ходить – ходить по малой или большой нужде.
90
Вечный сибиряк – чалдон, коренной сибиряк.
91
Бродячая посельга – уголовники, которые попадали в Сибирь на поселение.
92
Вшивый гашник – голодранец.
93
Сборня – место, где собирались деревенские жители для принятия каких-либо решений.
94
Желопуп – прозвище чалдонов.
95
Бальберт – площадка, крытая досками, для наказания людей.
96
Выхрещенный – крещёный.
97
Ясашный – инородцев царское правительство облагало ясаком (род налога).
98
Чох (хакас.) – нет.
99
Харакчы (хакас.) – бедняк.
100
Наклямка – вид дверного запора.
101
Ичиги – кожаные сапоги без каблуков, не пропускающие воду.
102
Лафитничек – очень маленькая рюмочка.
103
Дундук – дурак.
104
Бохолдой – злой дух, чёрт.
105
Утренний уповод – время суток, с утра до обеда.
106
Десятник – выборное должностное лицо из крестьян, исполнявшее полицейские обязанности в деревне.
107
Чужовка – камера для временного содержания под стражей.
108
Бес в перевес – попал в безвыходную ситуацию.
109
Бесиво – ядовитая белена.
110
Коты – обувь с шитой подмёткой из цельного куска кожи. Коты стягивались сыромятным ремешком.
111
Жигань – опытный, неисправимый каторжник.
112
К генералу Кукушкину в сосновый батальон – к беглым каторжанам.
113
Полкать – ходить туда и сюда. В данном случае из Березовки в Малую Ирбу.
114
Узольники – торговцы, которые ходили по деревням с узлами товара.
115
Денник – отгороженное стойло в конюшне, где лошадь стоит без привязи.
116
Гайтан – шнурок, на котором носят нательный крест.
117
Кобыла – толстая деревянная доска для экзекуций с вырезами для головы, с боков для рук, а внизу для ног.
118
Сибирских соболей ловить – отправиться на каторгу в Сибирь.
119
Горбачи – так называли бродяг за заплечные котомки, с которыми они постоянно ходили.
120
Бубенец – каторжанин, прозвище от бубнового туза на спине каторжанина.
121
Дельная душа – человек, на которого выделяют землю.
122
Барнаулка – медная монета местной чеканки времён Екатерины Второй.
123
Монополька – государственная винная лавка для монопольной торговли водкой.
124
Заклюка – примета.
125
Кукушка – осуждённый, помогающий администрации.
126
Бабай – старик.
127
Слушать кукушку – бежать с мест заключения.
128
Квас пустить – нанести рану.
129
Босяк – почётное определение уголовника.
130
Мясня – кровавая драка насмерть.
131
Шутильник – тяжёлый предмет, которым можно нанести удар.
132
Красный товар – золотые драгоценные вещи.
133
Сипа – пренебрежительная кличка казаков для русских солдат.
134
Приводные люди – арестанты.
135
Заболдуй – постная похлёбка, приправленная крапивой, тёртым картофелем, иногда молоком.
136
Лахман – оборванец.
137
Лах – простофиля.
138
Дядька Сарай – деревенский житель.
139
Погнать берёзки столбовые считать. – Чтобы путники не плутали в снег и непогоду, императрица Екатерина II распорядилась высадить вдоль тракта берёзы на расстоянии почти трёх метров друг от друга. Деревья должны были предохранять тракт от снежных заносов. Эти старые берёзы, которые в народе так и называли «екатерининскими», встречаются и сегодня.