– Ты сейчас про папу говоришь, да? – спросила Аби, подняв взгляд на королеву.
– Да. Большего наглеца в жизни не встречала. Он проиграл, был ранен, а его подданные, за исключением особо преданных, отреклись от него. Но говорил о возможной помощи друг другу так, словно знал, что я соглашусь.
– Ты это сейчас к чему?
Женщина вздохнула и посмотрела на дочь. На губах королевы мелькнула улыбка.
– К тому, что никому неизвестно, как все обернется в будущем. Может, молодой Сабер действительно окажется твоей судьбой.
– А если нет?
Аби судорожно вцепилась пальцами в подол платья. Она не задумывалась над этим раньше, но сейчас, когда до замужества осталось всего ничего, эта мысль внезапно ворвалась в ее голову, пробив девушку буквально до дрожи. Вдруг эта свадьба вовсе не принесет ей счастья, как она сейчас полагает? Вдруг это станет ее самой большой ошибкой в жизни?
– Кто знает, – встав, протянула королева. – Позову служанок, пусть помогут тебе снять все это.
Аби кивнула и вновь опустила голову. Вот умеет же ее мать портить настроение. Интересно, у нее это случайно получается или она намеренно?
Девушка вздрогнула, когда услышала у двери голос королевы:
– Я люблю тебя, но учти: спуску не дам, даже когда замуж выйдешь.
Дверь тихо хлопнула. Спустя пару минут толпа служанок вновь ворвалась в покои принцессы, кружа вокруг нее и помогая стянуть пусть и красивое, но далеко не самое удобное платье.
***
Девушка вдохнула пахнущий осенью воздух и подняла взгляд на теплое небо, окрашенное золотисто-рыжими лучами заходящего солнца. День выдался довольно напряженным, и ей хотелось просто побыть одной и все обдумать. Аби вышла в сад и пошла по дорожке, уводящей в глубь, под сень деревьев.
Прилетевший с моря ветер сорвал с ветвей пару желтых листов и закружил их в причудливом танце. Девушка вздохнула: сегодняшний разговор с матерью поселил в ее душе сомнение, которое не давало принцессе покоя. Что, если она не сможет ужиться с будущим мужем? Что, если найдется кто-то другой, с кем она захотела бы провести всю свою жизнь?
Она миновала еще один поворот и замерла, не сразу заметив ожидавшую тут Лину. Служанка, сидевшая под деревом, поднялась на ноги и исподлобья глянула на принцессу. И было что-то неуловимо изменившееся в ней. Светлые волосы потускнели, под большими зелеными глазами залегли круги. Она выглядела настолько измученной и опустошенной, что Аби даже в какой-то мере испугалась. Подруга напоминала скорее призрака или живого мертвеца, чем человека. Даже когда они виделись в прошлый раз, та не выглядела настолько плохо.
Губы Лины едва дрогнули, когда она тихо, смотря принцессе прямо в глаза, сказала:
– Его забрали.
Принцесса продолжала стоять на месте и пялиться на Лину скорее как на видение, чем на человека из плоти и крови. И лишь спустя несколько секунд, когда служанка сделала шаг вперед, девушка словно очнулась и стала вслушиваться в слова подруги.
– Они забрали моего отца, – голос служанки дрожал, глаза блестели от слез. – Я даже не успела ничего сказать или возразить…
Аби медленно мотнула головой. Король сказал, что просто-напросто установит слежку за Нортфордом. А принцесса знала точно, что ее отец слово держит и без причин нарушать данное обещание не стал бы.
– Почему? – послышался всхлип, Лина провела тыльной стороной ладони по щеке, смахнув слезы. – Аби, почему?.. Что я такого тебе сделала?
Принцесса опустила голову. Она была не в силах вынести этот взгляд, в котором читалось столько боли и непонимания, что на душе становилось горько. Но в то же время была более чем уверена в том, что в случившемся виноват сам кузнец.