У другой женщины тоже ребенок на коленях, и тоже малыш – года полтора мальчику. Общаются они на странной смеси слов из нескольких языков – русского, украинского и арабского. По уровню владения последним чувствуется, что в Сирии прожили не один год.

Анна не прислушивалась к их разговору. Лишь отметила про себя, что эти две молодые женщины, практически ее ровесницы (ну, может, на пару лет старше), давно знакомы и имеют в Сирии какую-то общую родню.

Где-то на полпути, когда лайнер пролетал над Черным морем, Анну все же стало клонить в сон. Но слова, произнесенные соседкой, заставили ее мгновенно насторожиться, а охватившую ее дремоту – улетучиться.

– Шо тебе еще интересного Фарук рассказал? – спросила женщина, сидевшая через кресло от Анны.

– Да я вроде все выложила… – Соседка расстегнула кофту, высвободила налитую грудь и принялась кормить завозившуюся у нее на руках малютку. – А, слушай! Вот шо еще… Фарук рассказывал, что третьего дня у нас в Халебе была какая-то резня.

– Тю, – отозвалась «дальняя» соседка. – Разве это новость?

– Не, Зоя, это другое…

– Шо – другое? О чем ты, Мария?

– В Хамре… Это как к аэропорту ехать…

– Ну, знаю. Там гадюшник настоящий, мы туда и раньше не особо ездили.

– И не говори… Если не в хиджабе, могли камнями забросать… Вот там и случилось.

– Там же вроде один мирняк сейчас? Мужики-то их… «зеленые»… воюют, кого не побили еще. Там у них гнездо этих… «джебхатовцев»[6].

– Да в том-то и дело, Зоя, что бой был не с «джебхатом». И даже не бой, а бойня. Фарук сказал, что те, кто в тот квартал зашли, поубивали всех, кого только там нашли…

– И женщин?

– И женщин, и стариков, и детей.

Соседка Анны по креслу отняла у малютки грудь и принялась ее укачивать, не прекращая свой рассказ:

– Всего, мой говорит, с полсотни трупов обнаружили… Он из-за этого вот случая едва не опоздал с приездом в лагерь. – Женщина всхлипнула. – Хорошо, что смог приехать, серденько мое. А то я его и сыночка Базиля так бы напоследок и не увидела.

Она вытерла краем пальца мокрые глаза.

– И знаешь, шо Фарук сказал? Вернее, что у них меж своих говорят? Говорят, шо это русские были!..

– Та ты шо?! Правда – русские?

– Клянусь тебе. – Женщина, как показалось, хотела перекреститься, но в последний момент передумала и стала вновь укачивать закутанную в пеленку девочку. – Так сказал Фарук.

– Наемники какие-то?

– Та не, какие наемники. Вроде… эти… как их… добровольцы. Но точно, что не военные, не армия. В смысле, не из Москвы их прислали, они сами как-то добирались.

– Откуда ж они взялись?

– Так там у них вроде целый отряд… Есть и местные, из Хомса, из нашего Халеба, из ополчения в основном. Но русских, говорят, уже человек двадцать, а может, и поболее.

– А не брешут? Может, это только слухи? Одно вранье кругом.

– Разве мой Фарук из разряда брехунов?

– Заешь… я даже рада! – сказала Зоя после паузы. – Не все этим курвам нас и наших близких резать!.. Пусть и у них под ногами земля горит.

– Так я то же самое сказала Фаруку.

– А он – шо?

– Отругал. «Нельзя так, – говорит. – Если будем вести себя, как звери, то чем мы их лучше? Не хорошо это, – говорит – не правильно, это против человеческого закона и против веры…»

– А ты?

– Не стала спорить, шоб не огорчать напоследок. Но про себя подумала: «Да шоб они здохли… те бляди, что выносили в своих животах это зверье!!» Не мне жалеть тех, кого там резали, в Халебе, и не мне судить тех, кто это сделал.


Анна сначала кашлянула в кулак, затем подала голос:

– Извините…можно спросить?

– Да, конечно, – соседка повернула к ней голову. – Наверное, мы мешаем вам своими балачками? Или девоньку забрать, шоб вы могли отдохнуть?