Курлыльдук, конечно, слышал. Он сорвал пион, который рос прямо под окном, и пожевал душистые лепестки. Говорят, пионы успокаивают, а нервная система у руководителя народного театра с возрастом совсем ослабла и прохудилась, потому что настоящий артист должен жертвовать ради искусства всем, в том числе нервами.
– Может быть, у нас есть какой-нибудь план? – спросил он Цецилию Карловну.
– И я вам его озвучу, – не мешкая, ответила цесарка. – План простой: надо убедить этих бедолаг бросить заниматься ерундой и начать служить искусству, буквально зайти в соседнюю дверь.
– Но это как-то коварно, – пробормотал Курлыльдук и снова отщипнул от пиона.
– А вы как хотели?! – взвизгнула Цецилия Карловна. – За искусство надо бороться! И вырвать победу зубами. И лапами наподдать!
Курлыльдук засомневался насчёт зубов, потом представил, как Цецилия Карловна наподдаёт лапами Хамелеону Хамелеоновичу, но, как обычно, не возразил.
– А куда мы денем мышей?
– Извините, но мыши вполне могут о себе позаботиться. Пусть продолжают лущить горох на поле. Спокойной ночи!
Цецилия Карловна решительно завершила разговор и плюхнулась в кресло-качалку. Всё надо брать в свои крылья! Буквально всё!
Ни Хамелеон Незаметнов, ни Ветко Веткович не догадывались, что замыслили соседи по Дому культуры. Когда на следующий день Ветко Веткович пришёл на работу пораньше, чтобы изучить анкеты учеников, у входа он столкнулся с Цецилией Карловной.
– Добрый день! – поклонился Ветко Веткович.
– Кулюк-мулюк, – послышалось в ответ.
Ветко Веткович растерялся, потому что не понял, на каком языке поздоровалась старушка, но ещё раз учтиво поклонился. А Цецилия Карловна была довольна тем, как поставила на место этого наглеца – просто невнятно поздоровалась: и этикет соблюдён, и достоинство противника элегантно унижено. Теперь важно было не прозевать момент, когда ученики начнут стекаться к уроку, и перехватывать их по одному.
Глава 7
Хамелеон Хамелеонович нечаянно пробалтывается
День только начался, а события происходили и происходили: слушатели школы шпионов обзавелись плащами и разошлись по рабочим местам; Ветко Веткович перечитал анкеты и принялся за план урока; Цецилия Карловна разработала план спасения искусства; Хамелеон Хамелеонович позавтракал и примерил новый костюм; Курлыльдук Яхонтов посетил доктора Цаплевича, который прописал ему капли против колик в животе и рекомендовал не употреблять пионы в пищу, а любоваться на расстоянии; бабушка кота Апельсина навестила фабрику по изготовлению карнавальных костюмов и получила приглашение помочь бывшим коллегам, так как в городе готовился карнавал. Но это пока было секретом. Мэр ещё не объявил о мероприятии официально в громкоговоритель. Как трудно хранить секреты! Бабушка кота Апельсина знала это лучше многих.
Хамелеон Хамелеонович вышел из дома и решил подышать воздухом в парке. Там хорошо было обдумывать сегодняшний урок, на котором ученикам предстояло познакомиться с биографиями его кумиров – Хамелеона-невидимки и Крыса. Если Хамелеон-невидимка давно стал книжным героем, то Крыс оставался вполне реальным. Он был первым и главным учителем Хамелеона Незаметнова, но состарился и вышел на пенсию. Когда они год назад прощались на железнодорожной станции под жёлтым фонарём, Хамелеон не выдержал и стал упрашивать учителя остаться в городе, ведь нет никакой нужды уезжать, но Крыс был непреклонен. Он пыхтел в седые усы, смахивал скупые слёзы и говорил, что это заповедь шпиона – на пенсии не оставаться на рабочем месте, а город за годы службы стал рабочим местом: каждый закоулок, каждый подвал, каждый чердак и особенно канава с лопухами.