– 

Конечно. Но я знаю, что это Дашер резвился с мячиком и не рассчитал поворот, правда, сам не знаю, откуда мне это известно.


– 

О, Зант! Это что, какой-то новый трюк? Как ты это делаешь?


– 

Да, нет. Я просто как будто помню это. Что-то, типа, де-жавю, – Зант смущенно стоял возле пустой тумбы и не знал, что ответить дальше.


– 

Ну-ну, – засмеялся мистер Кассо.


– 

Пойдемте за стол, сказала мадам Кёрни и показала рукой на столовую.


– 

Прекрасно сервированный стол сверкал начищенными столовыми приборами, но блюда почему-то состояли, в основном, из травы.


– 

Зант, мы открыли для себя здоровую кухню. Ты знаешь, сколько полезных и нужных нашему организму растений находится буквально под нашими ногами? Одуванчики, крапива, мать-и-мачеха и многие другие…


– 

Признаться, я не голоден, так получилось, что я плотно покушал. Может быть, позже?


– 

А! Конечно. Как скажешь, Зант.

Оракул знал, что есть будет нечего, но не до такой же степени…

– 

Расскажи, над чем ты сейчас работаешь? Разрабатываешь очередной трюк? – спросила хозяйка дома, показывая на диван в гостиной.


– 

Вовсе нет. Я немного устал от постоянных уловок и трюков, меня начинает терзать собственная совесть, по всей видимости, иначе, откуда взялись непонятные кошмары в моей голове.


– 

Совесть?! Ха-ха! Это что-то новенькое! – воскликнул мистер Кассо.

Зант внимательно посмотрел на мистера Кассо грустными глазами и сказал:

– 

Я, действительно, не хочу знать о многих вещах, но они лезут мне в голову. Допустим, мне совсем не интересно, что вы приезжаете на работу на 15 минут раньше и сидите в машине, для того чтобы понаблюдать, как мимо пройдет ваша соблазнительная коллега-блондинка. А между прочим она знает, что вы это делаете, и намеренно проходит мимо вашей машины.


– 

Э.. – подавился собственной саркастической улыбкой мистер Кассо.


– 

Что-о?!! – протянула, как сирена, мадам Кёрни.


– 

И попробуйте сказать, что я это выдумал. Вы про это никому не говорили и этого не знает никто, кроме вас, – с таким же грустным выражением, вздохнув, сказал Зант.


– 

Не знаю, какую игру затеял, но ты это делаешь напрасно! – зло предостерег его мистер Кассо.


– 

Мы с тобой потом поговорим, – пригрозила мужу мадам Кёрни.


– 

Мадам, я бы не стал грозить вашему мужу, потому что его подглядывания выглядят абсолютно невинными по сравнению с тем, до чего вы дошли с тем артистом, который гоняется за вашими деньгами. Он уже стащил ваши серьги, и это только начало…


– 

Та-ак!! – теперь очередь возмущаться дошла до мистера Кассо.


– 

Я… Ты заплатишь за это! – взвизгнула она.

Беззаботный Бар хохотал в дверях, глядя на разыгрывающуюся сцену.

– 

А ты чего смеёшься? Иди лучше убери эту гадость со стола и принеси нормальную еду из холодильника. Я всё равно ухожу, потому что испортил вам вечер. И, возможно, не только его, – Зант оглянулся в дверях.


– 

Извините. Все-таки оракулу лучше держать язык за зубами. До свидания, – он повернулся и вышел.

"Да, вечер испорчен. Ну, не домой же теперь возвращаться?!" – подумал Зант. Недалеко жила его девушка. "Точно, надо заглянуть к Татти! Вот черт! И чего меня понесло?" – думал он. "Неужели так сложно держать эмоции под контролем и не болтать лишнего?!– злился он сам на себя. Путь был недолгим, и, отворив решетчатую невысокую калитку, он вошел во двор. Татти сидела на крыльце и читала книгу.

– 

Привет! – сказал он ей, улыбаясь.


– 

О! Привет! – ответила она, также улыбаясь.

Что-то фальшивое он уловил в её улыбке. "Да. Это дежурная улыбка для всех, но не для того, кого любишь. А вот кому-то она улыбается совсем по-другому. Да. Вот он", – увидел оракул немолодого мужчину с обручальным кольцом.