– В замок прибыл португальский король со своей семьёй, – делая паузу для эффекта. – И знаешь, зачем? Чтобы выдать свою дочь за тебя и сделать её королевой Аэтерии.
– И ты думаешь, я соглашусь? – спросил я, уже предчувствуя дальнейший разговор.
– Его величество давно хочет объединить наши страны через брак, – продолжил Джейсон. – Ты всегда отказываешься. Он надеялся, что, увидев принцессу, ты изменишь своё решение. Говорил, что она красавица.
– И теперь они здесь, под предлогом «посещения», чтобы проверить, как я себя чувствую после «незапланированного отпуска», – я горько усмехнулся. – Это, конечно, его работа. Он уверен, что она мне понравится. Но он ошибается.
Отец и гости сидели за огромным столом в парадном зале, занятые оживленным разговором, обсуждая какие-то важные детали. Заметив мое появление, все встали. Я знал, кто перед мной – португальский король, но даже элементарного знака уважения я ему не показал. Они так настаивают на браке с их дочерью, что я буду всегда противиться этому.
Королева Глория, женщина с холодным, расчетливым взглядом, первой заговорила со мной, как только я сел за стол (рядом, разумеется, с португальской принцессой).
– Принц Артур, как вы себя чувствуете? Я слышала, что вы попали в небольшую неприятность, – её голос был полон фальшивой заботы.
– Всё хорошо, это в прошлом, – ответил я холодно, стараясь не выдавать своего раздражения. Она лишь улыбнулась и кивнула, а я продолжил: – Что же привело вас в Аэтерию?
– Мы хотели укрепить нашу дружбу и объединить наши страны, – ответил король Португалии, Мануэль, его слова звучали как официальное заявление.
– Это очень хорошо. Я рад буду дружить с таким мудрым королём, как вы, – ответил я, прибегнув к вежливому, но формальному тон.
– Я тоже очень рад этому, – сказал король, его взгляд не скрывал цели этого визита.
– Артур, покажи принцессе Ирие наш замок. – сказал отец.
Перед всеми я не мог открыто возражать. Встав из-за стола, я протянул руку португальской принцессе, помогая ей подняться. Внутри меня кипело недовольство, а на лице я сохранял маску вежливого и покорного принца.
Выйдя из зала, я молча направился к саду, принцесса Ирия шла следом. Только мы оказались в тишине зелёных аллей, она заговорила:
– Я очень переживала, узнав, что вы попали в беду, – её голос был тихим.
– Не стоило, я жив и здоров, – ответил я, но мой тон был по-прежнему сдержан.
После недолгого молчания она продолжила:
– Нас хотят поженить…
– Никакой женитьбы не будет, – перебил я её, не давая ей даже закончить фразу.
– Но почему? Ведь объединение должно произойти через наш брак. – сказала она, её голубые глаза выражали не только интерес, но и некоторую надежду.
– Я не хочу этого брака. Я не люблю вас, – сказал я прямо, не скрывая своих чувств.
– Но такова судьба принцев… Жениться не по любви… – прошептала она, покачивая головой.
– В моём сердце… другая девушка. И я не думаю, что вам понравится перспектива иметь любовницу, которую ваш муж любит больше, чем вас. Вы будете нужны ему лишь для объединения королевств.
– Конечно, не понравится, – призналась она, её голос был спокоен, но в нём слышалась усталость. – Я и сама не хочу выходить за вас замуж.
– Тогда не надо, – сказал я, чувствуя, как тяжесть на плечах немного уменьшилась. – Если мы оба откажемся, нас не смогут заставить.
– Хорошо, – сказала она, и в её голосе зазвучала надломленная надежда.
– Я поговорю с матерью… Извините, что отняла ваше время, – и, легко поклонившись, она ушла, оставляя меня в тишине сада.
На следующий день я не стал тратить время на бесцельную прогулку по саду. Сказав Джейсону, что ухожу по делам, я быстро переоделся и отправился к мосту. Я сел и стал ждать чуда. И оно случилось. Я увидел Амелию, осторожно спускающуюся по самодельной лестнице с другой стороны оврага. Деревня и замок были разделены этим глубоким ущельем с мостом. Раньше люди использовали этот мост, чтобы обратиться к отцу с просьбами, но спустя несколько лет построили новый мост в более удобном месте, и старый забросили.