– Нет, он не может. Я серьёзно. Ему такое лучше не доверять. Хотя когда-то они с Шепардом чуть из-за меня не подрались, – рассмеялся принц.
В дверь постучали, а затем в комнату заглянула девушка с подносом в руках, на котором лежали жареная рыба, хлеб и стоял графин эля.
– Угощайтесь, гости дорогие, – с улыбкой проговорила девушка. Её густые соломенные волосы были заплетены в две тугие косички, а нос был усыпан смешными веснушками.
– Как тебя зовут? – поинтересовался Юрген.
– Тири, господин.
– А я Вилфрид. Давай без господин.
– Хорошо.
– Меня зовут Грета, – представился принц.
– Приятного вам аппетита и доброй ночи.
– Спасибо, Тири, – улыбнулся Шу.
– Мне кажется, ты ей понравился, – проговори Густав, когда девушка ушла.
– Может, она просто проявляла любезность. Наверняка нашему Бьёрну она улыбалась ещё шире.
– Но ты всё-таки проверь. Поешь, а потом сходи вниз, поболтай с девушкой.
Юрген нашёл Тири складывающей полотенца. Увидев гостя, она снова заулыбалась.
– Ужин был очень вкусным, – проговорил Шу.
– Рада, что понравилось, – ответила Тири.
– Я так давно не был в ваших краях. Что у вас тут нового?
– Да из всех новостей, только что Марна теперь у нас вместо ярла.
– Она же не королевской крови, – рискнул Юрген.
– Вот именно! – оживилась Тири. – Она не может править Сверигией. Это против Вотана и Фьёр, против асиров!
– Полностью согласен, – кивнул Шу.
– Вы ведь барды?
– Да.
– Так разнесите по всей Сверигии об этом! Таких людей много, не мы одни.
– С удовольствием. Наш друг Бьёрн сам свериг, и, конечно, он хочет, чтобы его страной правил достойный ярл.
– Я вот что подумала, – почему-то перешла на шёпот Тири. – Здесь неподалёку живёт один человек. Знатный человек. Он будет очень рад, узнав, что у него есть ещё сторонники, и не только свериги.
– Был бы рад познакомиться с хорошим человеком, – ответил Юрген.
– А твоя супруга возражать не станет?
– Почему она должна возражать? Она сама обожает новые знакомства.
– И ты не ревнуешь?
– Нисколько. Кстати, – Юрген легонько коснулся косички Тири, – она тоже не ревнует.
– Тогда завтра утром я провожу вас к нему, – щёчки Тири порозовели, и она смущённо опустила глаза.
– Значит, до утра, красавица, – проговорил Шу.
Когда Юрген вернулся в комнату, Густава там не было. На всякий случай он заглянул к Жоржу, но тот был на месте.
– Что? – спросил Кафар.
– Я подумал, Грета у тебя, – объяснил Шу.
– Нет, – вздохнул Жорж. – Но я догадываюсь, где она.
– И где же?
– У хозяина. Думаю, скоро вернётся. Ты, если хочешь, можешь пойти сцену ревности разыграть.
– Не, – махнул рукой Юрген и вернулся в комнату. Жорж был прав, и Густав действительно скоро объявился.
– Хозяин – хам и варвар, – проговорил он.
– Приставал? – хихикнул Шу.
– Да он был готов уже штаны снимать.
– А вот Тири намного скромнее.
– Знаешь, лучше бы было наоборот.
– Зато Тири собралась нас знакомить с каким-то знатным человеком, который против Марны.
– Тебе повезло больше. Хозяин, кажется, давно женщин не видел. Раз у нас завтра важная встреча, то нам наверняка придётся выступать.
– Да, думаю, что придётся.
– И нам надо определиться с репертуаром. Раньше мне было проще, я всегда сам решал, что и когда исполнять и часто импровизировал. Теперь же мы должны с тобой договариваться.
– Ну, давай договоримся, – пожал плечами Юрген.
– Обязательно исполняем «Старый сад», потому что уже проверено. Потом ты можешь сыграть колыбельную, а затем я Балладу о дружбе. И было бы неплохо, если бы мы что-то ещё исполнили вдвоём.
– Я, наверное, могу сыграть про стрелу. Как там… «Я выстрелил в небо стрелу мою птицу…»
– Хорошо, – кивнул Густав. – Решили. А теперь спать.