– Вот сволочь, – пробормотала Ксилота. – Впрочем, ничего другого я от тебя не ждала.
В этот момент дверь позади стойки открылась, и показался высокий мужчина в грубом рабочем фартуке с закатанными рукавами. Его шевелюра до плеч и короткая густая борода были такого же ярко-рыжего цвета, как у юноши.
– Что случилось? – спросил он и тут увидел Кси.
Через секунду девушка уже была заключена в мощные объятия. Она не издала ни звука, но и радостной не выглядела. Чего нельзя сказать о мужчине.
– Норма, иди сюда! – заорал он во всю мощь легких, и от его крика в витринах дрогнули стекла.
В комнату вошла красивая женщина с забранными в пучок кофейного цвета волосами. При виде Ксилоты она ахнула и, подбежав, с не меньшей горячностью обняла девушку. Кси на это лишь закатила глаза, но все же приобняла мать.
Пока оба родителя в радостном припадке суетились вокруг дочери, забытая команда делилась впечатлениями от увиденного.
– А я и не знал, что семья Ксилоты – владельцы одной из лучших алхимических мастерских, – проговорил удивленный Трим. – А господин Триостражник, выходит, был в курсе. Теперь понятно, на что он намекал, когда говорил, что нам здесь скидку сделают. Почему вы мне ничего не сказали?
– Видимо потому, что никто из нас до этого момента тоже об этом не знал, – ответила Салли.
– Как? Вы же лучшие подруги, – изумился Дармер. – Ладно, она мне и Мартесу ничего не говорила, но ты-то должна была знать!
– Представь себе, не делилась Кси этим со мной, – сказала девушка, и в ее голосе отчетливо слышались нотки обиды. – Когда я ее спрашивала о родителях, она всегда уходила от ответа.
– Ну, Ксилота, похоже, не слишком ладит с семьей. Я бы не удивлялся, что она не хотела о них говорить, – сказал Мартес.
Дармер промолчал. Взаимоотношения Кси с семьей оставались за гранью его понимания. И если с братом – длинноволосый молодой маг вряд ли мог быть кем-то еще – она находилась, иначе не скажешь, в состоянии вооруженного перемирия, то почему Кси не жаловала родителей, которые в ней души не чаяли, юноша объяснить не мог. Пережив личную трагедию, Дармер стал по-другому смотреть на многие вещи, в том числе на отношения в семье. Нельзя сказать, что он завидовал тем, кто не был лишен родительской любви, но сейчас, наблюдая за воссоединением чужой семьи, он чувствовал, что в его груди возникла давящая боль, ноющая и сжимающая какой-то внутренний стержень. От того, что сама Ксилота сейчас наверняка хотела оказаться подальше отсюда, лучше не становилось. Только хуже. От осознания, что кому-то и даром не нужно то, за что он сам отдал бы полжизни.
Тем временем родители Ксилоты оставили дочь в покое, от чего та выдохнула с облегчением, и заметили, что она пришла не одна. Последовало знакомство, в результате которого выяснилось, что владельцев мастерской зовут Чертан и Норма Триквер, а их сына и старшего брата Ксилоты – Октант. На что Адель поинтересовалась, почему в этом семействе детям дают такая странные имена. Вопрос был задан тихо и ни к кому не обращен. Старшие Трикверы его не расслышали. Но Кси подошла ближе к команде и услышала Адель. Рыжеволосая тут же получила полный ярости взгляд, но поскольку больше ничего Ксилота при родителях сделать не могла, на Адель это не произвело впечатления. А Салли с Тримом не сдержали смешок.
Когда со знакомством было покончено, одиннадцатая команда рассказала о цели визита. Узнав, что их дочь будет заниматься боевой алхимией, господин и госпожа Триквер обрадовались еще больше. А Октант с ехидницей заметил:
– Ты же клялась, что никогда даже не упомянешь об алхимии, а теперь что? Не держишь слово, сестренка!