– Я подумывал о другом местечке. – Дел взглянул на Паркер. – Обсудим?

– Хорошо. Наверное, ты хочешь переоборудовать один из чердаков. Я уже смотрела, и мне кажется, что перекрытия не выдержат такую тяжесть. Тем более если ты захочешь сохранить бильярдный стол.

– Я имел в виду не верх, а низ.

– Низ? – изумленно повторила Паркер. – О боже, Дел. Неужели один из подвалов?

– Сколько здесь чердаков и подвалов? – шепотом спросил Мэл Эмму.

– Три чердака, два, нет, три подвала, если считать ту жуткую бойлерную, где черти живьем едят маленьких девочек.

– Клево.

– Разумеется, если ты любопытный мальчишка. – Прищурившись, Эмма свирепо посмотрела на Делани. – Но не девочка, которая играет в «Охоту за сокровищами» и может до смерти испугаться шаркающего красноглазого циклопа с безумным смехом, талантливо сыгранного неким злобным подростком с красным фонариком. – Эмма поднесла к губам бокал и театрально передернулась. – Я до сих пор боюсь туда спускаться.

Дел и Паркер пустились в обсуждение подвалов, и Малком с чистой совестью вернулся к своим наблюдениям. Лорел смотрела в свой бокал и улыбалась, Джек поглощал очередной круассан, Мак шептала Картеру на ухо что-то такое, от чего кончики его ушей розовели.

Забавно.

– Паркер, – развивал свою мысль Дел, – в подвале западного крыла вы храните мебель для торжеств: столы, стулья и все такое.

– И планируем купить еще больше, чтобы не тратить деньги на аренду, – заметила Паркер.

– Отличная инвестиция в бизнес. Я спускался в подвал много раз, когда помогал вам. Вы могли бы устроить там демонстрационный зал.

– Не в этом дело. Ты можешь использовать подвал, Дел. – Паркер нахмурилась, явно взвешивая варианты. – Если переместить хранилище в восточное крыло… но даже тогда…

Эмма всплеснула руками.

– Нет, нет! Слишком близко к Обители дьявола.

– Ну, да, – мрачно подтвердил Дел. – Он все еще там и ждет тебя.

– Делани, я тебя ненавижу! – воскликнула Эмма. – Джек, поколоти его. Хорошенько.

– Как скажешь, детка. Можно, я сначала доем круассан?

– Восточное крыло или западное, – продолжала рассуждать Паркер, – это все равно подвал. Там почти нет естественного освещения, потолки едва ли выше семи футов, бетонные полы, голые стены, трубы повсюду.

– Тем лучше для убежища настоящих мужчин. Кроме того, зачем, по-твоему, я держу его? – указал Дел на Джека. – Не за красивое же личико.

– Превратить жуткий подвал в МРЦ? То есть в Мужской развлекательный центр для вас, парни? – В дымчатых глазах Джека зажглись веселые искорки. – Запросто.

– Там стены толщиной в целый фут, – продолжал Дел, – так что даже во время свадеб ни мы никому не помешаем, ни сами ничего не услышим. – Он поднял свой бокал, одним глотком допил вино, пристально глядя на Эмму. – Точно так же, как никто не услышит жалобных визгов девчонок, которых заживо жрет демон с единственным красным глазом.

– Ты ублюдок, – объявила Эмма, прижавшись к Джеку.

– Посмотрим? – предложил Дел.

Паркер изумленно уставилась на брата.

– Прямо сейчас?

– А почему бы и нет?

– Я вниз не пойду, – пробормотала Эмма.

– О, детка, – Джек обнял ее за плечи, – я не дам тебя в обиду.

Она покачала головой:

– Это ты сейчас так говоришь.

Мак взмахнула своим бокалом.

– Вы идите, мы с Картером допьем вино, а потом… у нас дома кое-какие дела.

– Еще есть персиковый пирог, – объявила миссис Грейди.

– Ну… – Мак улыбнулась. – У нас есть десерт дома, правда, Картер?

Его уши снова вспыхнули.

– Кажется, да.

– Пошли, Мэл, – позвал Делани. – Приглашаю тебя на экскурсию по подземелью. Нагуляем аппетит для пирога.

– С удовольствием.

Мэл встал, взял свою тарелку, собираясь отнести ее на кухню.