– Ведьма? – удивлённо переспросил коротышка.
– Да, только… что-то с ней не так, – женщина залпом выпила смесь, которую мужчина налил ей в стакан, и подошла ко мне с Лизой, мы всё ещё стояли посреди зала. Схватив меня за руку, она пристально посмотрела на мой браслет. – Интересная вещица.
Она повернулась к мужчине за стойкой.
– Тог, прикажи, чтобы вычистили комнату прежней лекарки. Туда их поселим. – Ведьма снова глянула на нас. – А вы идёмте со мной – у нас предстоит разговор.
Не дождавшись нашего ответа, женщина решительно направилась к широкой лестнице, ведущей на второй этаж. Мы поспешили за ней.
Проходя мимо комнат, мы слышали шорохи, тихие разговоры, а иногда смех. Ведьма спокойно прошла мимо, бросив короткое:
– Для клиентов ещё рано, мало кто в такое время заходит. Девочки пока себя в порядок приводят. Позже заведение заполнится, тогда вам лучше не выходить из комнаты. Меньше будут вас видеть – лучше для вас же.
Мы прошли за ней в самую дальнюю комнату. Она оказалась кабинетом. Помпезный вид полностью соответствовал всему антуражу борделя. Диван, обитый ярким красным бархатом, тяжёлые тёмные портьеры, полностью перекрывающие окно. Массивный дубовый стол и широкий шкаф со стеклянными дверцами у стены. В шкафу, помимо папок с бумагами, можно было увидеть несколько пузатых бутылок. Кресла, обтянутые такой же тканью, как диван, а между ними низкий столик. В углу каменный камин, в котором потрескивал огонь, и рыжая медвежья шкура, лежащая перед ним. Наверное, это было самое уютное место в кабинете.
Ведьма невзначай кивнула на кресла:
– Садитесь поближе к камину. Продрогли, небось.
Я поправила на плечах ткань, в которую до сих пор куталась, и села. Очень хотелось снять обувь и вытянуть ноги к огню, я с трудом сдержала этот порыв. Лиза села в соседнее кресло, и по её задумчивому взгляду, устремлённому к камину, было видно, что у неё были такие же мысли, как и у меня. Мы достаточно замёрзли на рынке, и даже тепло кареты не смогло полностью согреть нас. Но здесь, в комнате госпожи… Или мадам? Как ее лучше назвать?
– Извините, – обратилась я к ведьме, усевшейся в кресле у большого стола.
Она, в отличие от нас, сбросила обувь, закинула ноги на столешницу и сидела блаженно закрыв глаза.
– Извиняю, спрашивай, – милостиво разрешила хозяйка борделя.
– Как мы можем к вам обращаться?
– Лишний раз обращаться ко мне не надо, – женщина открыла глаза и выпрямилась в кресле, сбрасывая босые ноги на пол. – А звать меня можете Мериона.
– Госпожа Мериона… – начала я.
Она фыркнула, перебивая меня, и скривила губы:
– Госпожа? Ха! Давно меня так не называли.
Уверенно поднявшись, ведьма строго заявила:
– И вы не называйте. Просто Мериона. Хозяйка этого заведения. А как звать вас?
Она направилась к шкафу, открыла его, достала пузатую бутылку и вопросительно глянула на меня.
– Я Рейя, – представилась я и кивнула на Лизу. – Это Лиза.
Ведьма подошла к столику у кресел, где уже стояли несколько фужеров, налила в три и кивнула нам:
– Выпейте, это отличное вино гномов. Чудесный напиток, быстро согреет. А то вас до сих пор трясёт. Больные лекарки мне не нужны.
Лиза испуганно посмотрела на меня и скользнула взглядом по бокалам. Я кивнула – вино нам сейчас точно пойдёт на пользу.
Мы обе послушно выпили. Жидкость разлилась теплом по пустому желудку, и он невнятно заурчал. Мне стало неловко. Ведьма вздохнула, опрокинула содержимое своего фужера в рот и тыльной стороной ладони вытерла губы. Подошла к столу и провела пальцами по кристаллу, находящемуся на нём. Тот засветился.
– Айка, – громко окликнула она, – принеси то, что сегодня готовили. И побольше, я не одна.