Итак, получив свободу на несколько дней, Дрангинс раздал цу всему своему управлению, на всякий случай превентивно поплевавшись огнём в сторону некоторых лентяев, и отправился знакомиться с Чтецом. На карете. А что? Он в отпуске! Имеет право!
Путешествие было чудесным.
Они не спешили, останавливались в придорожных трактирах, чтобы перекусить, гуляли на встречающихся красивых полянках в лесу, даже согласились попить чаю с местным Лешим.
Авторитет последнего, сумевшего заманить в гости на чай самого Дрангинса, начальника полисдракии, вырос настолько, что ему больше не приходилось срывать глотку, отправляя Кикимор и прочую подчиненную нечисть по разнарядке за ягодами, грибами и другими лесными дарами. Теперь они всё несли сами, в надежде ещё разок послушать рассказ, как полисдрак пил чай у Лешего с баранками.
Таким образом, путь, который Дранг, используя крылья, проделал бы за несколько часов, занял три дня. Но супруги нисколько не жалели о потерянном времени, наслаждаясь обществом друг друга и маленькими милыми дорожными приключениями.
По пути Дранг помог хозяину одного из трактиров найти потерянную выручку, и спасти тем самым ревущую в три ручья горничную.
Её заподозрили в том, что она попятила денежки в свою пользу. Но всё оказалось банальней.
На ярмарку завезли новую косметику, и супруга трактирщика, не найдя муженька на месте, не выдержала, выгребла всю наличность, и понеслась на торги, пока всё не раскупили.
Там её и нашел Дрангинс.
Как так быстро получилось?
Учитывая драконий нюх и знание женщин, ничего удивительного! Всё просто!
Если бы это сделала та самая служанка, она бы уже сама была там, возле прилавка с косметикой! Но она осталась в трактире, и продолжила работу. А значит, что?
Значит, с денежками унесся кто-то другой. Элементарно, Ватсон ©!
Но вот путь подошел к концу, и карета полисдрака свернула на нужную улицу.
Тут супругам предстало интересное зрелище.
Вся улица и несколько прилегающих к ней были запружены толпой магов, волшебниц, ведьм и прочей такой братии (как называются в данном контексте сестры, я не знаю, так что и их туда же).
Дрангинс озадаченно почесал макушку, так как было совершенно понятно, что карете сквозь эту толпу не пробиться.
Над толпой, на чём-то вроде парящего в воздухе подиума с отчаянно вытаращенными глазами возвышался греймлин, стараясь усовестить собравшихся на поглядеть волшебных членов данного общества, объясняя, что Чтец ещё слишком мал, и надо дать ему несколько лет, прежде чем наваливаться со знакомствами.
Дрангинс смотрел на недовольно сопящую, готовящуюся завопить и штурмовать толпу, прикидывая, сможет ли греймлин её разогнать. По всему получалось, что не сможет.
Дракон шагнул на ступеньку кареты, и над толпой раскинул крылья мощный дракон.
Толпа резко начала редеть. Очень, очень резко, и с вокальным сопровождением. Громким.
Дрангинс для усиления сделал несколько предупреждающих плевков огнём в сторонку.
Сторонка была рядом с толпой, толпа впечатлилась и рассеялась намного быстрее.
Греймлин облегченно выдохнул.
– Господин Дрангинс, – простонал греймлин, с трудом сползая с подиума, снизившегося до земли, – передать, не могу, как я вам благодарен!!! И я понимаю, что вы тоже желаете познакомиться со Чтецом, но могу ли я просить перенести визит на завтра? Сил сегодня нет никаких! Все высосали ироды!
И вымотанный осадой хранитель дома помахал сжатой в кулачок лапкой, в сторону оставившей только пыль в воздухе исчезнувшей толпы.
Дрангинс отнесся с пониманием к этой просьбе. К тому же они с женой тоже весьма устали, как ни крути, какой бы комфортной не была карета, три дня в пути укатают кого угодно.