– Я чувствую это, дедушка, – проговорила Элира, обнимая себя руками. – Мне тоже зябко, но не так, как обычно. Как будто… кто-то высасывает из меня тепло.
Оуэн посмотрел на внучку. Слова Элиры подтверждали его опасения. Он понимал, что не один чувствует неладное. Этот холод, который пробирал до костей и оставлял странное ощущение опустошения, был чем-то большим, чем просто смена погоды.
В это время в дом зашла мать Элиры, Мара, женщина лет сорока с усталыми глазами и руками, привыкшими к тяжелому труду. Она поставила на стол горшок с горячей кашей и нахмурилась, заметив их обеспокоенные лица.
– Что здесь происходит? – спросила она, ее голос был уставшим, но с нотками строгости. – Опять говорите о холоде?
– Мама, дедушка говорит, что холод неправильный, – ответила Элира, бросив на мать просящий взгляд. – Он говорит, что он внутри.
Мара нахмурилась еще больше, но села за стол, чтобы налить себе каши.
– Глупости, – проговорила она, не глядя на дочь. – Просто старик придумывает себе проблемы. Холодно – так и есть, осень на дворе.
– Но, мама… – начала было Элира, но Мара ее перебила.
– Хватит, – отрезала она. – Ешьте кашу, а то она остынет, и пойдешь помогать по хозяйству. У нас дел полно, а ты тут про холод.
Оуэн вздохнул. Он понимал, что большинство людей в деревне пока не ощущают той опасности, которую чувствовал он. Они привыкли жить по устоявшимся правилам, а этот холод не вписывался ни в какие рамки. Он не был естественным, он был чуждым, зловещим.
Пока они ели, в дверь постучали. Это был Тарис, молодой парень лет двадцати, крепкий и ловкий, любимец всей деревни. Он был другом Элиры и часто заходил к ним в гости. Он зашел в дом и остановился у порога, с удивлением глядя на всех.
– Что у вас тут за похороны? – спросил он, его голос был бодрым, но тон стал настороженным. – Лица у всех такие… печальные.
– Холод, Тарис, – ответил Оуэн, качнув головой. – Холод… нехороший.
Тарис нахмурился и потер руки друг о друга.
– Ну, холодно, да, – признал он. – Но разве это повод для таких кислых лиц?
– Не просто холодно, – возразила Элира. – Как будто что-то нас… высасывает.
Тарис посмотрел на Элиру с любопытством, затем перевел взгляд на Оуэна.
– Дед что-то знает? – спросил он, обращаясь к Элире.
Элира кивнула, и Тарис подошел ближе к Оуэну.
– Что-то случилось, старик? – спросил он, его голос стал уважительным. – Расскажи.
Оуэн, с трудом поднявшись со стула, жестом попросил Тариса выйти на улицу. Тарис недоуменно переглянулся с Элирой, а затем пошел за стариком.
– Слушай меня внимательно, – сказал Оуэн, когда они вышли на улицу, и его голос стал еще тише, почти шепотом. – Я чувствую это… недоброе предчувствие. Холод этот, он не просто так, он… словно не из нашего мира.
Тарис нахмурил брови, словно пытаясь переварить слова старика.
– Ты говоришь, что это не просто холод? – спросил он. – Что-то другое?
– Да, что-то другое, – подтвердил Оуэн. – Я не знаю, что это, но чувствую, что оно… несет беду.
– Беду? – переспросил Тарис, его голос стал настороженным. – Какую беду?
Оуэн пожал плечами и посмотрел вдаль, где горы скрывались за туманом.
– Не знаю, – ответил он. – Но чувствую, что нам нужно быть осторожными.
Тарис кивнул, понимая, что слова старика – не пустой звук. Он знал Оуэна и его мудрость.
– Хорошо, – сказал Тарис. – Я скажу другим, чтобы были настороже.
Они вернулись в дом, и Тарис, увидев, как Мара ворчит на Элиру за то, что она снова разговаривает с дедом о “глупостях”, нахмурился еще больше.
– Мара, – позвал Тарис, – я думаю, дед прав. Что-то не так с этим холодом.
Мара оторвалась от работы и посмотрела на Тариса с недоверием.