– Но как же оружие? Там же твари…
– А ты теперь тоже тварь, не человек. Сможешь со своими как-нибудь договориться. Все, пошел!
Жгут неуверенно начал отступать спиной вперед.
– Эй! Стой! – очнулся Фил, – добычу оставь!
Жгут бросил к ногам Фила завязанный мешочек.
– Все, теперь бегом пошел! – скомандовал Буран. Жгут обернулся и побежал от них прочь.
Наемник нагнулся, поднял мешочек брошенный Жгутом, развязал его и высыпал себе на ладонь жемчужины и куски янтаря. Белые перламутровые шарики начали приятно греть ладонь. Фил протянул янтарь Бурану:
– Держи, это твое.
Буран не говоря ни слова, сгреб янтарь. Фил, подумав немного, протянул Бурану одну жемчужину.
– Зачем? – удивился Буран.
– Чтобы у тебя соблазнов не было.
Буран рассмеялся, положил жемчуг в рот и запил водой.
– Теперь давай ты, – протянул Филу флягу.
«А почему бы и нет?», – подумал Фил. Жемчужин у него было больше, чем требовалось для выкупа Маринки и адмиральского сынка. А прием жемчуга мог открыть в нем какую-нибудь суперспособность. И пусть он рассчитывал надолго в Улье не задерживаться, но чем черт не шутит – может и удастся пролететь по небу в красном плаще и трусах. Он положил в рот перламутровый шарик и глотнул воды, по желудку растеклось странное тепло.
8. Глава 8
Когда головокружение от обретенных сокровищ прошло, до Фила дошло, что он настолько доверился Бурану, что не даже не поинтересовался – а назад-то как они возвращаться собираются? Река течет в одну сторону, а им надо совершенно в другую. И плот-шалаш им больше не помощник. Когда он задал этот волнующий вопрос Бурану, тот многообещающе ответил:
– А назад мы поедем с шиком и ветерком!
Ни шика, ни ветерка пока не наблюдалось. Буран вел Фила узкой тропой вдоль берега. Тропка была настолько заросшая, что им нет-нет приходилось чуть ли не на четвереньках пролазить под нависающими над ней ветвями. Несколько раз, вслушиваясь в монотонный рокот реки, Буран останавливал Фила и жестом показывал, что надо плюхнуться на живот и молчать. Потом делал знак, что можно продолжать двигаться. Как и на что ориентировался Буран, Фил не понимал, поэтому после очередной остановки шепотом спросил:
– Чего ждали-то?
– Да хрюкало там возле речки подозрительно.
Фил сколько не напрягал свои уши, никаких подозрительных звуков не смог услышать. Буран заметил его смятение.
– Дар у меня такой. Острый слух. Ничего сверхъестественного, хотя жемчужина может и усилит, – Буран вдруг прервался и поднял палец вверх, – тихо! Слышишь?
Фил пожал плечами, а Буран рассмеялся:
– Вот и я ничего не слышу, значит, пора выдвигаться.
Наемник начал подозревать, что у Бурана не только исключительный слух, но и зрение как у кошки. Стемнело так, что Фил не мог отличить берега от речки и почти не различал, где кончается небо и начинается твердь земная. Буран вытянул руку, на что-то указывая, и довольно прошептал:
– Все, пришли. Видишь?
Филу до жути надоело чувствовать себя рядом с этими суперменами из Улья неполноценным. Он покопался в рюкзаке, нашел прибор ночного видения и нацепил его. И пусть нас природа ничем особым нас не одарила, будем наверстывать отставание с помощью технологий! Посмотрев в указанном Бураном направлении, наемник увидел стоящий прямо на воде сарай.
– Мы в смысле там заночуем?
– Это наш чартер домой, парень!
Буран быстро вскрыл сарай, завел туда Фила и плотно прикрыл за ними дверь. Когда Фил снял ПНВ, а Буран включил мощный фонарь, у наемника потекли слюни. В сознании сразу померк образ крутого хромированного байка, от которого он еле оторвался на трассе. Посреди сарая стоял небольшой стремительный катер, обшитый шпоном красного дерева. Взгляд Фила тут же зацепился за руль из слоновой кости, сиденья из бархатистой бежевой кожи, леера и поручни из нержавеющей стали. Мозг Фила еще не до конца адаптировался к Улью, и к нему еще не пришло понимание, зачем убивать человека ради жемчуга. Но ради такого катера, он положил бы кучу народа особо не задумываясь. Посадить в него толпу загорелых девок в бикини, бросить якорь возле райского острова, высадить два бокала "маргариты" и глубоко прочувствовать, что жизнь удалась!