Живой, разной, страстной, яростной, нежной, в сполохах неонового света, в черно-белой сепии, в образе кровожадного Великого Красного Дракона, в роли лирической героини любовной баллады.
Она могла примерить любую роль, она жила в роли. Ее голос, подобно пению сирены, ласкал душу и слух, Аллекс забыл, где находится, потерял счет времени.
– У меня для тебя хорошая новость, – вырвал его из грез голос за спиной.
Аллекс обернулся, поставил клип на паузу.
– У нашего демонического друга порезы или царапины на руках, он оставляет следы воспаленного эпидермиса и дермы внутри жертвы, – заявила Беверли Круз.
Она смотрела не на Серрета, а на стоп-кадр, где тонкопалые руки в черной крови держали нож.
– Я все перепроверила, – продолжила женщина. – С предыдущим случаем у меня возникло подозрение, но подтвердить не удалось, реакция была меньше: у него, видимо, еще не было таких повреждений.
– Что это может быть?
– Аллергия, расчес, царапины, которые не заживают и начинают гноиться, периодически воспаляться. Причина может быть любой – от заноз до обгрызенных ногтей.
– Последнее более вероятно, – согласился юноша.
– А что насчет прекрасного создания?
Круз кивнула в сторону монитора, Аллекс закусил губу.
– Это пациентка Гаштольда, знакомая наших жертв, – не сразу ответил Серрет.
– Хорошо артистам, – с усмешкой вздохнула Круз. – У них лишь искусственная кровь, искусственные слезы, искусственная еда…
Желудок Серрета отозвался на единственное известное ему слово, Беверли Круз похлопала сидящего на стуле коллегу по плечу.
– Иди домой. Твоя белокурая бестия от тебя никуда не убежит.
– Белокурая бестия?
Она иногда поражалась его тугодумию…
– Это Густавссон, «белокурая бестия». Ей даже какую-то премию дали за актерское воплощение кровавой сексуальности – а на вид золотоволосый ангел.
Аллекс стал еще более задумчив, Круз пожалела, что вообще завела разговор об объекте фантазий агента Серрета, на которую тот с вожделением таращился четверть часа не отрываясь.
– Я не позволю тебе здесь ночевать, иди уже!
Если он не послушается, она выпнет из-под него стул. Юноша кивнул, на уставшем лице появилась вымученная улыбка. У него не было сил даже шутить или отвечать на ее колкости.
Когда Аллекс потянулся под стол, чтобы взять рюкзак и положить туда ноутбук, рюкзака на полу не оказалось. События прошедшего дня пронеслись перед глазами, от конца к началу… В последний раз он помнил рюкзак в магазине, как положил вещи у прилавка и пошел ловить грабителя.
Выходит, он оставил его в магазине!
Это был не первый раз, когда агент Серрет терял вещи – именно поэтому он предпочитал не носить никаких сумок и рюкзаков, распихивать необходимые предметы по карманам куртки и джинсов – благо одежды у него было не так много, чтобы перекладывать с места на место.
Придется завтра ехать в Балтимор. Он надеялся, что рюкзак окажется там, где он его и оставил – а заодно и поговорит с работниками.
Аллекс снял с доски пять фотографий светловолосых женщин, убрал во внутренний карман куртки, подхватил под мышку ноутбук.
Белокурая бестия, значит. На его лице почему-то была сияющая улыбка идиота.
8. Невидимка
[Соединенные Штаты Америки, Балтимор, Резервуар-Хилл]
Хромированные перекладины расчерчивали пространство под прямыми углами, в зеркалах отражались лампочки искусственного белого света, в воздухе, несмотря на кондиционер и вентиляцию, стояла взвесь соленого пота и дезодоранта. Звяканье грифа об подставку, редкие возгласы поднимающих штангу мужчин, размеренные шаги женщин в облегающих костюмах на беговой дорожке, ритмичная музыка, заполняющая звуком тренажерный зал… Специальный агент Уильям Гатти заглянул внутрь из коридора, но не стал заходить – ибо он прекрасно знал, что его неуместное появление тут же привлечет ненужное внимание.