– Если княгиня позволит, задам один вопрос, – произнес Арис, повернувшись к заклинательнице, и продолжил. – Вы пробовали создавать подобное заклинание? Или, быть может, кто-то из присутствующих? Поделитесь опытом?
– Я создал. В своём доме таким образом провёл воду, – раздался низкий и немного хриплый мужской голос из-за дальнего конца стола. Его обладатель снял капюшон и устроился поудобнее на стуле, откинувшись на спинку. Свет колеблющихся свечей осветил его лицо: на вид ему было около сорока лет, но глубокие морщины у глаз и у рта добавляли десяток сверху. Мужчина выглядел уставшим.
Под тёмной мантией, изношенной и местами потёртой, проглядывала простая крестьянская одежда: рубаха из грубого полотна, подпоясанная кожаным ремнём, и такие же простые холщовые штаны. Его руки, крупные, с потрескавшейся кожей и мозолями, выдавали человека, привыкшего к тяжёлому труду. Светлые глаза, безжизненно уставшие, говорили о долгих годах лишений и разочарований, хотя в глубине их иногда мелькали искры острого ума. Джон был из тех, кто старался не выделяться в толпе.
– Я заклинанием запустил реку по всему своему дому. Вывод – в овощные грядки. Создал еще заклинание распыления, – добавил он, глядя куда-то в пол, словно боялся встретить чьи-либо глаза.
Елена чуть приподняла брови, и в её взгляде мелькнуло восхищение.
– А это умно, Джон. Очень умно, – сказала она, немного склонив голову набок и улыбнувшись, изучая мужчину. – Хорошо, что ты так и не женился. У жены возникло бы к тебе предостаточно вопросов.
Джон смущённо улыбнулся, уголки его потрескавшихся губ дрогнули, но в этой улыбке было больше смирения, чем радости. Он опустил взгляд, сложив большие натруженные руки в замок, и больше за весь вечер не произнёс ни слова.
– А что, если мы создадим зелье, придающее магические силы? – голос, прервавший короткую тишину, принадлежал Тиле, молодой рыжеволосой женщине, стоявшей ближе к центру стола. Она откинула капюшон, и яркие волосы, похожие на всполохи пламени, тут же привлекли всеобщее внимание. Её большие карие глаза горели энтузиазмом, а кончики губ были чуть приподняты, будто она уже предвкушала одобрение своей идеи.
На ней была лёгкая льняная рубашка с широкими рукавами, поверх которой свободно лежала накидка песочного цвета, украшенная простым вышитым узором. Несмотря на её скромное одеяние, Тила отличалась жизнерадостностью, энергией и детской непосредственностью.
– Зачем? Чтобы все погрязли в зависимости от зелий и стали регулярно к нам наведываться? Это всё равно будет недолго, – отмахнулся зодчий, сидящий напротив неё, его слова звучали с явной оторопью и пренебрежением. – Наша главная задача – найти способ сделать магию неиссякаемой, а не позволять людям временно пользоваться силами.
Елена, наблюдавшая за развернувшимся спором с едва заметной улыбкой, сидела во главе стола. Её взгляд скользил по каждому из собравшихся, словно она пыталась прочитать их мысли. Её длинные волосы, уложенные в сложную прическу, украшали золотые нити и маленькие камни, искрящиеся в свете свечей. В отличие от остальных, её мантия была ярко-алой.
Джон, всё ещё сидящий в стороне, казался оторванным от происходящего. Когда к нему обращались, он лишь слегка качал головой в знак согласия или несогласия. Его фигура, сгорбленная и почти слившаяся с тенью, казалась странно одинокой в яростном споре.
Хозяйка Запада, немного прикрыв ладонью рот, погрузилась в размышления. Уже долгое время под сводами зала она собирала орден, надеясь на единство и общую цель. И каждый раз наблюдала те же споры, ту же неопределённость.