Он скривился:

– Вовсе нет. Мы просто напечатали название фонда синим цветом на белой бумаге. Я начинаю вас понимать.

– Что вам больше всего нравится в вашем фонде?

Мгновение он хмурился, смотря прямо перед собой, а затем повернулся к ней:

– Мы помогаем людям думать о будущем. Мы даем им доступ к технологиям, которые делают их частью нашего мира и помогают остальным их услышать.

– Это сексуально. А большие технологические компании – хороший целевой рынок для сбора средств вашим фондом. Вы должны говорить с ними на их языке. Сделайте такой логотип фонда: «Мы помогаем думать о будущем». С помощью этого маркетингового хода вы приглашаете всех стать частью будущего, какое вы себе представляете.

Он уставился на нее:

– Мне нравится ход ваших мыслей.

Ариэлла пожала плечами:

– Я постоянно придумываю такие идеи.

– Я не предполагал, что организация вечеринок – такое сложное дело. Я думал, нужно просто подобрать салфетки и напечатать приглашения.

– Это самое легкое. Намного труднее выделить каждое событие из тысяч других, происходящих за год. От вас, как от принца, люди будут ждать чего-то очень эксклюзивного, например торжественного ужина. Поэтому их удивит концерт на открытом воздухе. У них возникнет ощущение причастности к вашему благотворительному фонду. Вы не только соберете деньги от продажи билетов. Люди будут общаться, появится больше желающих сделать дополнительные пожертвования.

Он по-прежнему пристально смотрел на нее:

– Где вы были раньше?

Ариэлла едва заметно улыбнулась:

– Читайте газеты. Из них вы узнаете о моем прошлом больше, чем я могу вспомнить.

Саймон рассмеялся:

– Мне знакомо это чувство. Думаю, у нас много общего.

Странно. Ариэлла чувствовала себя очень комфортно в обществе отпрыска одного из королевских домов Европы. Хотя ее вряд ли удивишь знатным происхождением.

– Наверное, я появился в вашей жизни, чтобы помочь справиться с ситуацией.

– Судьбоносная встреча по работе. – Она сглотнула. Неужели сама судьба свела ее с Саймоном?

Нет, они просто приятно проведут вместе время, разглядывая антиквариат. Они организуют интересный концерт, который заставит людей говорить о фонде «На связи со всем миром». Затем Саймон вернется в Англию и Ариэлла будет жить по-прежнему.

Но почему атмосфера между ними так накаляется? Почему ей становится жарко, когда Саймон наклоняется к ней? Отчего ей не по себе, когда он пристально и задумчиво на нее смотрит?

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу