Там был триумф, затем – мученье.
Прикосновение руки
он ощутил и огляделся.
Но люди были далеки.
Листок оторванный вертелся,
летящий в сторону реки.
«Почувствуй силы колдовские! —
Себе не веря до конца,
Услышал голос он отца. —
И сможешь ты призвать стихии.
[Уильям]
– Слова откуда слышу те?..
И налетел холодный ветер, —
и дух отца ему ответил:
– Моё присутствие – везде.
Я показать тебе могу мир,
где воля правит всем и вся.
И ты поймёшь, за что я умер,
свои страдания неся.
– Да, покажи. – Сказал он смело,
но дрожь почувствовал по телу.
– Тогда услышь, что говорю,
(но голос слышать нелегко мой)
и повтори всю речь мою.
Язык услышал незнакомый,
слова, как будто нараспев,
Уильям, повторить сумев.
И поднялось в реке волненье.
Сильнее ветер завывал
и волны бились о причал.
Стояли все в оцепененье,
не понимая. Ливень лил.
Огонь сильнее разгорался,
природе будто вопреки.
И дом зарницей озарялся.
Сильней волнение реки
вздымалось. Вот стихии сила
все мысли, чувства захватила —
и сын всевластье ощутил.
В огне виднелся новый образ:
где он стоял перед отцом.
Неясность странная. Озноб рос.
Они стояли пред огнём,
воздевши руки: сын с отцом.
И не ребёнком был, а взрослым
Уильям, глядя в полутьму.
«Тебе подвластно одному
путём подняться грандиозным. —
Сказал отец тогда ему.
Надменно глянул он на сына. —
Но ты не должен отступать.
Без дара в жизни всё – пустынно!»
«Уилл, клянись не колдовать!» —
Той просьбой был он отвлечённым
от всех картин. Взглянул на мать.
Вещи
в карету были снесены.
К окно свирепо ливень хлещет.
«И ты не чувствуешь вины?» —
Спросила мать.
Захлопнул дверцу
лакей, как тот успел усесться.
Не глянув, слёз не обронив,
остался Вильям молчалив.
Под ливнем мокший старый кучер
приказа ждал.
«Не стой! Пора!» —
Раздался возглас. Со двора
помчали кони вниз по круче.
Подумал Вильям: «Отчий край!
Я не вернусь. Навек прощай!»
Взглянул в окно – туман белёсо
устлал долину речки Нисс.
И падал дождь, как будто слёзы.
Со склона виден весь Дамфрис.
Как много здесь воспоминаний!
«Забыть – и жить без оправданий!» —
Закрыл глаза Уильям, столь
пронзала сильно душу боль.
Глава 3