Я глянула в зеркало. Платье, действительно, было удачным. Темно-зеленое, с головокружительно глубоким декольте и золотой вышивкой на лифе, оно идеально гармонировало с цветом глаз и оттеняло волосы. Казалось, даже кожа стала нежнее и свежее. Волшебство, не иначе.
- И туфельки прелестные! – продолжала восхищаться Фия.
- Да, миленькие. А вот головной убор я не купила...
- Господин Чарльз уже распорядился обтянуть одну их шляпок госпожи Ильмон, - девушка горделиво расправила плечи. – Он сказал, что я лучше всех управляюсь с иголкой, так что все будет готово к вечеру.
- Спасибо большое! – искренне поблагодарила я. – Как думаешь, а если я сейчас невзначай прогуляюсь по улице без шляпки, это будет очень неприлично?
Фия задумалась.
- Конечно, благородные дамы так не делают… Но, если вы пойдете недалеко, то сможете сказать, будто выскочили на пять минут.
- Совсем недалеко. До соседней усадьбы.
- К господину Дэйву? – девушка закончила шнуровать корсет и отступила назад, любуясь работой. – Господин Дэйв сегодня весь день дома будет, до самого вечера.
- А ты откуда знаешь? – удивилась я.
- У него очередная служанка сбежала, теперь ищет новую. Вся улица гадает, найдется ли дурочка, которая захочет там работать?
7. Глава 7
На улице светило солнце. Такое яркое, что хотелось зажмуриться.
Я вышла из ворот усадьбы Ильмон и, сорвав несколько цветочков для букета, принялась прогуливаться. Вид при этом имела до невозможности романтичный, если не сказать придурковатый. Увидь меня сейчас кто-нибудь, знавший в другом мире, решил бы что приболела на всю голову. Слишком наивный взгляд, слишком восторженная улыбка – сразу ясно, что с человеком не все в порядке.
Но, слава всем богам, здешние люди меня так хорошо не знали и вполне верили в девичью открытость и невинность. Ну как тут не влюбиться?
Первой жертвой этой самой влюбленности стал подросток, разносивший газеты. Он ехал на велосипеде и засмотрелся, едва не свалившись в кювет. Второй жертвой выпало честь быть мяснику, тащившему на плече огромную тушу. Он остановился посреди дороги, причмокнул губами и, что-то восхищенно пробормотав, направился дальше. А вот с третьей жертвой мне явно не повезло… Усатый мужик, верхом на рыжей лошади, заметил меня издали и не поленился подъехать.
- Прогуливаетесь? – спросил он.
- Прогуливаюсь, - вежливо ответила я.
- И обгореть на солнце не боитесь? Без шляпки-то?
- Я ненадолго. Буквально на пару минут вышла.
Вот чего пристал? Видит же, что не хочу особо разговаривать. Ушел бы подобру-поздорову, так нет – вцепился как клещ.
Мужик, и впрямь, оказался весьма настойчивым. Он улыбался и осматривал меня с таким видом, будто определял цену. Я прищурилась. Только этого не хватало!
Новое платье было слишком декольтированным, поэтому я прикрыла вырез тонким палантином, когда собиралась на улицу. Красота и богатство наряда спрятались под тканью, но все равно заметно, что дама не из низшего класса. Так с чего вдруг такая настойчивость?
- А почему всего на пару минут? – поинтересовался мужик, лиховато подкручивая один ус. – Батюшка надолго не пускает?
- Пускает. Просто я иду по делам, - резко сказала я, сворачивая к дому Дэйва.
- А-а-а… Так ты из новой прислуги, что ли? А я смотрю, лицо новое, незнакомое. Вроде на госпожу похожа, а вроде и нет… Теперь-то все понятно. Издалека приехала?
- Издалека-издалека, - отмахнулась я.
Слушать мужчину было недосуг, куда интереснее оказался дом нашего соседа. Точнее то, что сейчас происходило во дворе.
Четыре девицы стояли у порога, ожидая когда их пригласят, а одна только-только закончила собеседование и торопливо покидала усадьбу.