– Поехали домой, Армандо, – сказал Орест ошарашенному водителю, – Бьянка, если хочешь, можешь поехать со мной. Обещаю, ты будешь в безопасности.

– Кто же ты все-таки такой? – с интересом, но уже безо всякого страха спросила девушка.

– Я владелец дома, которому отчаянно требуется женская рука, – ответил Орест.

Армандо снова мчался по ночному шоссе. Вся поездка в город не отняла и трех часов.

Время меж тем перевалило далеко за полночь, когда автомобиль с шоссе свернул на боковую дорогу, ведущую к поместью Макэдонов.

Орест не спал. В его крови бушевало пламя, адреналин зашкаливал. Мысли, как сумасшедшие, прыгали от одного факта к другому. Бьянка, утомленная ночными перипетиями, отчаянно боролась со сном, но в итоге уступила Морфею и уронила голову на плечо юноши. Орест сперва нервно дернулся, но поняв, что в этом жесте не было ни капли манипуляций и желания его задобрить или привлечь его внимание, расслабился и позволил девушке дремать у него на плече. Волосы Бьянки пахли жимолостью и виноградом. Орест вдыхал этот аромат и неожиданно для себя успокаивался. Мерное дыхание девушки заставляло его сердце стучать медленно и размеренно, словно убаюкивало его.

Армандо аккуратно припарковал машину у входа в здание.

Орест выбрался из автомобиля. Бьянка сонно потирая глаза вышла следом.

– Армандо, распорядись, чтобы нашей новой гостье подготовили комнату, – сказал Орест.

Водитель кивнул и скрылся в дверях дома.

– Ты здесь живешь? – девушка осматривала диковинное сооружение, которое в предрассветных сумерках казалось еще более несуразным и странным, чем при свете дня.

– Да, пока я живу здесь, – ответил Орест.

– Мне нравится, – неожиданно заявила девушка, – всё такое странное. Словно совершенно новое! Ты понимаешь меня? Всё, что уже построено или сделано в этом мире – это как будто повторение старого, того, что уже было! А это… это что-то совершенно иное!

Орест кивнул – он прекрасно понял, что имеет в виду его новая знакомая.

В этот момент вернулся Армандо и увел Бьянку располагаться в ее новом жилище.

Орест повернулся к усадьбе спиной и посмотрел на черное зеркало пруда. В темной воде отражались последние звезды. Уже совсем скоро начнет розоветь восток и солнечные лучи прогонят тьму. Белый солнечный огонь очистит землю от темных порождений ночи. Так и он, Орест, словно солнечный луч, призван очистить человечество от грязи и тьмы.

– Мистер Макэдон! – к Оресту бежал запыхавшийся Армандо. – К вам посетитель!

– Что? В такую рань? – Орест вскинул брови. – Что за посетитель и как он смог пройти через защитные системы здания?

– Я не знаю, – ответил Армандо. – Но он называет себя Алеком Макэдоном, говорит, что он ваш отец!

Орест дернулся, как от пощечины, и бросился в здание.

Он практически пробежал два коридора и с треском распахнул двери в свой кабинет.

– Кто вы и что вам от меня нужно? – жестко спросил он у мужчины, сидящего в кресле.

Лицо посетителя было скрыто в тени.

– Ах, сынок, разве так приветствуют горячо любимого папочку? – раздался до боли знакомый голос, и мужчина подался вперед.

Орест отшатнулся, на него и впрямь смотрел его отец. Но этого не может быть! Орест сам видел, как он умер! Гестон волок тогда по каменному полу безжизненное тело! Не может быть, чтобы его отец выжил!

– Кто вы такой? – холодно повторил Орест, и в его руке полыхнуло пламя.

– Сет говорил мне, что вас так просто не проведешь! – незнакомец в кресле рассмеялся и снова скрылся в тени. – Меня зовут Морф, и я предлагаю вам свою помощь.

Глава 2. Призрак прошлого

Снег шел уже целую неделю. Школа Фалько Россо была укрыта белым одеялом. Поля и рощи накрылись белоснежным покрывалом, на шпилях корпусов белели огромные шапки снега. Техника и работники школы не справлялись со стихией, и ученикам каждое утро приходилось пробивать себе дорогу к учебным корпусам. К вечеру, когда занятия заканчивались, снег уже заметал протоптанные дорожки, и возвращаться в общежитие приходилось все так же, пробивая себе путь через сугробы.