– Спасибо, Майкл, – ответил Хардинг, настраивая автопилот и нужные параметры. – Плавно вниз.
После настройки параметров автопилота и выставления значение высоты 23 тысячи футов, Хардинг повернулся ко второму пилоту:
– Курс 100, приборная скорость 270 узлов, текущая высота 28000 футов, режим автопилот, автомат тяги. Принимай управление, Майкл.
– Курс 100, скорость 270 узлов, высота 28000 футов, автопилот активен. Управление принял, – повторил Карлайл, уверенно кладя руки на штурвал. – Управление у меня.
– Отлично, – ответил Хардинг. – На мне связь. Частота Вашингтон-Контроль 124.1, верно? – уточнил он, кивая в сторону приборной панели.
– Всё верно, 124.1, – подтвердил Карлайл, проверяя радиоприёмник.
Самолёт начал плавно снижаться. Пол Хендерсон бросил взгляд на приборы, проверяя показатели двигателей. Его лицо выражало уверенность, но в то же время лёгкая тень беспокойства выдавала внутренние переживания. Молодой и амбициозный, Пол Хендерсон всегда старался доказать свою компетентность перед более опытными коллегами. Бывало, он шутил, чтобы разрядить обстановку, но сейчас полностью сосредоточился на приборах, стараясь не упустить ни одной детали.
Бортинженер внимательно следил за параметрами систем, одновременно обдумывая возможные нюансы работы в условиях ухудшающейся погоды.
– Все системы в норме, работают как часы, капитан, – заметил он с удовлетворением, чуть наклоняясь вперёд.
– Смотри не сглазь… Подождём, что будет дальше. Нужно ещё погоду Даллеса принять, – отозвался Хардинг, оставаясь начеку. Его тон был ровным, но в глазах мелькнуло что-то вроде предчувствия.
Капитан Хардинг подправил гарнитуру и заговорил:
– Вашингтонское УВД, это TAW 516, доброе утро, входим в зону вашего контроля. Курс 100, высота 27 тысяч 500 футов.
– Добро пожаловать, 516. Продолжайте снижение до FL230, доклад точка TEMO, векторение15 DME Фронт-Роял, ожидайте дальнейших указаний, – ответил спокойный голос диспетчера.
– Контроль, 516, принято, доложим TEMO, спасибо, – коротко подтвердил Хардинг, и обращаясь к Майклу. – Вашингтон на связи. Продолжаем снижение. Держи курс и следи за показателями. Любые отклонения, парни, докладывайте немедленно.
Его руки уверенно держали навигационный планшет, но взгляд оставался прикованным к приборной доске. В такие моменты Хардинг предпочитал лишний раз перепроверить данные, чтобы исключить даже минимальную ошибку.
Время: 11:07
– Так… Посмотрим, что у нас с погодой, – проговорил капитан, переключая радиоприёмник на частоту АТИС аэропорта Даллес. Он слегка откинулся на спинку кресла, но в его движениях не было расслабленности, только сосредоточенность.
Автоматическое сообщение началось с привычных формальных вводных, но вскоре его содержание привлекло всё внимание экипажа:
– Аэропорт Даллес. Давление 29.74. Облачность на 900 футов. Видимость 4 мили. Дождь. Ветер 080 градусов, 20 узлов, порывы до 25-30. Грозовые очаги в радиусе 15 миль, движение на юг 170 градусов со скоростью 45 узлов.
– Ну и погодка, – тихо пробормотал Карлайл, записывая данные в блокнот. Его голос прозвучал нейтрально, но в интонации почувствовалось лёгкое напряжение.
Хардинг нахмурился, обдумывая услышанное. Он выключил радио и обратился к команде:
– Погодка не сахар. Низкая облачность, порывы до 30 узлов. Грозовые очаги недалеко. Могут быть проблемы с обледенением и турбулентностью ниже 240-го эшелона.
– Будем наготове, – сказал Карлайл, сверяясь с контрольным списком. Его голос стал чуть более серьёзным. – Похоже, посадка может стать «весёлой».
– Должны проскочить. Пол, пожалуйста, проверь антиобледенительную систему и доложи, – произнёс Хардинг, переводя взгляд на приборную панель.