– Ещё раз повторяю: он порядочный и воспитанный молодой человек.
– Как же его зовут?
Бартольд не хотел отвечать на этот вопрос, но подумал, что это будет неучтиво. В конце концов, тайны здесь никакой нет, этот Ланге может с успехом навести справки и узнать всё, что нужно о Джозефе. Франбург – не самый крупный город в Германском союзе.
– Джозеф Шварцман.
Посетитель покачал головой.
– Наверное, самый обычный человек. Я не знаю его.
– И не должны знать. Повторюсь, что он скромен и не выставляет себя напоказ.
– В отличие от вас.
– Что вы имеете в виду?
Ланге не ответил, он задумался.
– А-а-а! Позвольте! Я вспоминаю одну историю, которая произошла во Франбурге лет десять тому назад! Вашу дочь пытались похитить! Дело было громкое! Там был замешан один мальчик! Уж не ваш ли это Джозеф?
– Да, он помог выйти на след злодеев.
– Мальчишка? Сколько ему тогда было? Лет десять? Двенадцать?
– Четырнадцать.
– Да… И такой малыш умудрился найти похитителей вашей дочери.
– Он был не один, ему помог один хороший человек, а у того очень умная собака.
– Да ладно, забудьте, – отмахнулся ювелир из Бодена. – Это не имеет отношения к делу.
– А что имеет?
– Познакомьте меня с тем, кто приносит вам золото.
– Зачем?
– Нам тоже нужен качественный материал. По какой цене вы покупаете у него самородки?
– Это коммерческая тайна, господин Ланге! Ни один мастер не будет раскрывать своих секретов, это вы знаете не хуже меня.
– Но всё же! Не дороже шестнадцати талеров за унцию?
– Я не хочу отвечать на этот вопрос.
– Хорошо. Но как вы с ним познакомились?
Бартольду всегда было смешно вспоминать о том, как когда-то в открытое окно его кабинета залетел во̀рон со свёртком в клюве, сел на стол, выронил бумажный комочек – а там самородок и записка, которую ювелир никак не мог прочесть. Если бы не помощь Марты, он так бы и не сумел узнать, что предлагают таинственные владельцы золота. И – неслыханная щедрость! – самородок предлагался в подарок! Три с половиной унции – сорок талеров! Кто захотел бы добровольно отдать такие деньги.
– Однажды ко мне пришёл посланец и принёс образец.
– Но почему он выбрал именно вас? Вы же не единственный ювелир во Франбурге!
– Не знаю, – пожал плечами Бартольд. – Может быть, наугад? Насколько я помню, ювелир Йохан Кёллер из Больфаха тоже пользуется его услугами.
– Уже нет, я наводил справки. Некоторое время они сотрудничали, а потом прекратили. Кстати, тогда самородки привозил какой-то мальчишка. Уж не ваш ли это Джозеф?
– Может быть.
Ланге наклонился к Бартольду.
– Господин Мейнер, мы терпим убытки! Гильдия ювелиров из Бодена недовольна тем, что вы привлекаете к себе всё больше клиентов, а мы их попросту теряем!
– Но вы же поставляете свои изделия в магазины и на ярмарки?
– Поставляем, но это не оправдывает наши затраты.
– А может быть, дело в вас? Может быть, ваши цены высоки? Может быть, вы грубы с клиентами? Я тоже слышал кое-что о ювелирах из Бодена! И знаете что?! Не самое приятное! А теперь убирайтесь, я не желаю больше беседовать с вами!
– Значит, вы не хотите познакомить меня с вашим поставщиком?
– Нет! Он никогда не будет иметь дело с таким, как вы! Я хорошо знаю этого человека. Несмотря на его болезнь!..
– Болезнь?
– Неважно… Этот человек очень осторожен и никогда не выдаст себя.
– Посмотрим, господин Мейнер! – зловеще произнёс ювелир из Бодена. – Мы намереваемся узнать, кто поставляет вам золото. И заметьте, мы постараемся привлечь его на свою сторону. Мы будем следить за каждым вашим шагом, раскроем все ваши связи. Думаете, мы не знаем, что у вас намечается большой французский заказ? И вы ещё пожалеете о нашей несостоявшейся дружбе!