— Всё хорошо? — спрашивает меня за ужином Рерик.

Я невольно вздрагиваю. Он действительно вернулся со службы ещё засветло. Странное дело, не могу относиться к нему хоть сколько-нибудь дурно. Пусть я и не знаю ничего о нём толком. От прислуги мне удалось выяснить, что он младший сын знатного рода Хольм. Его отец — начальник тайной полиции. А брат — глава отдела охраны общего порядка. Очевидна его семья находится в привилегированном положении. Знать бы, насколько это опасно для меня.

— Да, прости, — отвечаю я. — Просто я весь день провела в попытках вспомнить свою жизнь. И к сожалению, не особенно преуспела.

— Если я могу помочь тебе чем-то, только скажи, — бросает он, возвращаясь к своему запечённому цыплёнку.

— На самом деле есть кое-что, — отвечаю я. — Мы ведь дружили в детстве. Думаю, если бы ты рассказал мне что-то из прошлого, то мне было бы легче восстановить в памяти те события.

— События из прошлого, да? — произносит он, задумчиво потирая подбородок. — Что ж, наверное, в этом и вправду есть смысл.

Рерик приходит в мои покои сразу после ужина. Я держусь в стороне от него, то и дело поглядываю на дверь. Пусть формально мы с ним женаты, но одна только мысль о чём-то пошлом меня пугает. Ему же словно нет дела до этого.

— Значит, ты ничего не помнишь? — произносит он, падая в кресло рядом с кроватью. Сейчас он кажется более смелым, даже в некоторой степени развязным. Совсем не таким, как утром.

— Очень смутно, — отвечаю я, не глядя на него. — Потому я прошу тебя напомнить мне обо всех важных событиях. Чтобы я быстрее могла вернуться к прежней жизни.

Рерик долго смотрит на меня. Я чувствую его тяжёлый взгляд, но понятия не имею, о чём он думает.

— А если, Луиза, я не хочу, чтобы ты становилась прежней? — спрашивает он даже как-то грустно. И снова меня посещает мысль, что хозяйка этого тела не была всеобщей любимицей. Однако даже если это действительно так, то это не повод желать ей смерти.

— О чём ты? — я хмурюсь напряжённо. — Не заставляй меня думать о тебе дурно.

— Хочешь обвинить меня в своём обмороке? — предполагает Рерик с холодной улыбкой. — Вот только, к твоему сожалению, я один из немногих, кто не смог бы причинить тебе вред. Ведь я твой единственный друг, Луиза.

Наши взгляды пересекаются на короткий миг, и сердце вздрагивает. Откуда-то приходит уверенность, что он не врёт мне. И вместе с этим становится очень горько. Только сейчас я по-настоящему осознала, что моё перерождение совсем не подарок судьбы, как я считала раньше. Я заняла тело девушки, которую не любили и презирали. При таком раскладе найти виновного в её смерти будет крайне непросто. Но гораздо сильнее я беспокоюсь, как буду жить после с подобной репутацией.

5. Глава 4 «Другая Луиза»

Спустя неделю, после того как пришла в себя в новом теле, я впервые выбираюсь за пределы поместья. Наконец-то я могу взглянуть на город воочию, пройти по его удивительным улицам, понаблюдать за людьми.

— Так ты говоришь, мы в столице Бьёрнхельма? — я оборачиваюсь на чуть отставшую Ринну.

— Всё так, фрау Луиза, — отвечает та, склонив голову. — Неужели вы совсем не помните её? Вы ведь всю жизнь здесь прожили.

— Вообрази себе, что такое бывает, — отвечаю я невозмутимо. — Ты ведь слышала, что сказал лекарь? Потеря памяти — нередкая болезнь. Однако большинство семей, чьих родственников постиг этот недуг, скрывают правду. Потому она и не на слуху. Даже мой супруг не стал сообщать о моём состоянии родителям.

— Думаю, господин просто не хотел волновать их понапрасну, — девушка опускает взгляд. Отчего-то мне кажется, что она что-то знает о Рерике, но молчит.