Афраил: Почему не знаю, знаю,
Имя этой прекрасной гурии – Агджа.
Она невестка Мовлуда,
Но другой пробует ее на вкус.
Джавад Амирханлы: Я ничего не понял, говори яснее.
Афраил: Она жена сына Мовлуда,
Но люди говорят, что ее содержит сам Хамза.
Джавад Амирханлы: Как это «содержит Хамза»?
Афраил: Она любовница Хамзы.
Все вокруг об этом говорят.
Хамза Чапарлы – безнравственный, испорченный человек,
Наглый, лицемерный и лживый.
От него можно ожидать, чего угодно.
Стало постепенно темнеть, и Афраил заторопился домой.
Джавад Амирханлы: Афраил, ты хочешь уйти?
Афраил: Да, уже поздно, нужно идти,
Интересно, что же нас ждет впереди?
Джавад Амирханлы: Хорошо, тогда ты иди, а я еще немного прогуляюсь.
Он отправился вверх вдоль берега реки. «Однако к пещере сейчас подойти невозможно, она охраняется вооруженными людьми», – подумал он.
Все это время его мучил один и тот же вопрос: «Откуда взялась эта девушка, секретарша Хамзы Чапарлы? В том, что это Беяз, не может быть никакого сомнения. Правда, я толком не видел ее лица, однако узнал по глазам. Может, память мне изменяет? Нет, не может быть. Это все-таки она, Беяз. Но как такое может быть? Может, Беяз и Агджа – сестры-близнецы? А может, меня преследует призрак? Может быть даже, что Беяз вообще не существует на этом свете? Может…»
Вдруг послышались чьи-то шаги.
Джавад Амирханлы: Алия, это ты? Почему так поздно гуляешь одна?
Алия: Я пришла увидеть тебя, Джавад.
Джавад Амирханлы: Ей-богу, ты странная женщина.
Алия: Почему странная? Я знаю, зачем ты приехал сюда.
«Кажется, она и вправду не в себе. Что она делает здесь в такой поздний час? А я? Что потерял здесь я? Может, я тоже сошел с ума?»
Алия: Ты знаешь, кто такой Хамза Чапарлы? Наверняка ты о нем слышал. Может, даже и знаком с ним?..
Джавад Амирханлы: Ну… И что?
Алия: Знаю, что ты приехал сюда, чтобы приобрести возле Бузлага землю. Но не надейся, он тебе не даст ни клочка земли. Не ходи к нему, Джавад. Он издевается над тобой, надо мной, над всем районом. Знаешь, что он вытворяет?..
То ли от желания узнать о том, что может выкинуть Хамза, то ли не желая знать об этом, Джавад Амирханлы посмотрел на женщину вопросительным взглядом.
Алия: Это невероятно. Но я знаю, что у Хамзы есть два больших бассейна. В одном он держит крокодила, в другом – дельфина. И знаешь, чем кормят крокодила? Его кормят человеческим мясом.
Джавад Амирханлы удивленно посмотрел на женщину. Глаза ее выражали тоску и печаль. Казалось, что она стоит на краю бассейна, в котором находится тот самый крокодил.
Алия: Не веришь? Но я знаю, что Хамза договорился с больницей и моргом, и они отдают ему все неопознанные трупы. В деревне у него есть свой человек, зовут его Мовлуд. Это он бросает мертвецов на съедение крокодилу.
Джавад Амирханлы все еще молчал, а женщина продолжала.
Алия: Опять не веришь, Джавад? Раньше я тоже этому не верила. Однако историю, которую в прошлом году рассказал мне сосед, заставила меня в это поверить. Однажды к соседу из соседнего района приехал гость. Кажется, они где-то служили вместе. Через несколько дней он отправился домой, но так туда и не добрался. Заварилась такая каша. Но затем стало известно, что по дороге его сбила машина. Так как у него не было с собой документов, его отвезли в морг и продержали там несколько дней. Затем труп отвезли прямо на съедение крокодилу, а родственникам за молчание заплатили деньги. Крокодила часто угощают подобным образом.
Джавад Амирханлы: Алия, в каком веке мы живем?
Алия: Хамза Чапарлы разрушил и мою жизнь, Джавад.
Джавад Амирханлы: Хамза? Где Хамза, а где ты!