– Я намеревался кое-кого навестить, – продолжал мужчина, – но пришлось ловить тебя. Надеюсь, оно того будет стоить.

Я не представляла, что он имел в виду, но от его холодного голоса становилось холодно и мне.  В голове роились вопросы. Кого благородный граф мог навещать в бедном районе? Зачем ему обвиненная в колдовстве беглянка? И куда мы, в конце концов, едем?

Хоть на последний вопрос я вскоре получила ответ.

Через решетчатые ворота карета въехала во двор шикарного особняка. Десяток слуг сразу принялись заниматься лошадьми и неожиданной добычей их господина. Мной то есть.

– Отнесите ее в гостиную и приготовьте чай, – распорядился граф.

 Пара мужичков подхватили меня, как мешок картошки, и внесли через двойные двери внутрь особняка. Все здесь было роскошным. Паркетные полы, покрытые мягкими коврами, позолоченные канделябры на множество свечей, мраморные статуи в холлах, а на стенах бесконечные портреты, пейзажи и натюрморты.

Меня внесли в гостиную с обитой красным бархатом мебелью и усадили на диванчик. Разлепив губы, я все же смогла выговорить по слогам:

– Спа-си-бо.

Через минуту в комнате появился и сам граф. Он расстался со своим кашемировым пальто и теперь был в белой рубашке с расстегнутым воротником и серой шелковой жилетке с замысловатым узором.

– Ты уже можешь говорить, – заметил он, смерив меня взглядом. – Отлично, не придется ждать.

Однако язык мой ворочался медленно, и следующий вопрос дался мне с трудом.

– Что вам нужно?

Граф закрыл двери с резными створками и, усевшись в кресло напротив меня, закинул ногу на ногу.

– Какая у тебя магия? – не стал он ходить вокруг да около.

Я помедлила. Не в силах пошевелиться, я находилась в полной власти этого господина. Что его привлекло во мне? Любопытство? Или он планирует как-то использовать мою магию?

Мне нужно было выиграть время.

– Это недоразумение, – выговорила я. – Во мне нет…

Граф приподнял ладонь с раскрытыми пальцами, и мои ноги медленно покрылись льдом. Даже сквозь магию паралича я почувствовала смертельный холод.

– Не советую со мной играть, девочка, – его высокий лоб пересекли уже знакомые морщины. – Я спас твою жизнь, и теперь хочу понять, чего она стоит.

Я закрыла глаза и, глубоко вдохнув, сосредоточилась. Сил во мне было слишком мало, чтобы что-то поджечь, но большего сейчас и не требовалось.

Ледяная корка осыпалась с моих ног, заставив графа удивленно вскинуть брови.

– Неужели огонь? – догадался он и слегка усмехнулся. – Уж не помню, когда мне последний раз так везло.

– Что вам нужно? – повторила я вопрос.

– Ты, – он ткнул в меня пальцем. – Ты именно то, что мне нужно.

Глава вторая

В дверь постучали, и в гостиную вошла пожилая служанка в чепчике. На подносе она несла две изящные фарфоровые чашечки и чайник. К нему я бы побоялась даже прикоснуться, вдруг рассыплется? До того деликатно он выглядел.

Граф поблагодарил служанку и взял одну из чашек в руки. В его широких ладонях она казалась крошечной.

– Как придешь в себя, тоже попей, – посоветовал он, слегка пригубив.

Я качнула головой, почувствовав, что могу двигать шеей и, еще немного, смогу и плечами. Но пока решила не подавать виду. Лучше, если граф считает меня парализованной. Тогда будет проще убежать.

– Как тебя зовут? – спросил он, поставив чашку обратно на стол.

– Кэтрин.

– А по-настоящему? – он смерил меня колючим взглядом.

Я сжала губы.

– Хорошо, Кэтрин, – сказал он с ударением. – Ты ведь понимаешь, что я все равно узнаю.

– Вы так и не ответили, что вам от меня нужно, – напомнила я.

– Скажи, Кэтрин, – снова с издевательским ударением начал он. – Не хотела бы ты избавиться от своей магии? На раз, – он щелкнул пальцами, – стать свободной. Чтобы никакого Седьмого отделения и страха стать усмиренной. Нормальная спокойная жизнь, не лишенная при этом радости и эмоций.