Весь город собрался, чтобы проводить моряков. На берегу кричали «Ура! Ура!», махали платками и шляпами. Команда стояла на борту. Это были матросы, Штурман, Боцман, Повар-Кок, капитан Александр с голубем Митрофаном на плече, рядом – великаны Доля и Зюля, они тоже махали провожавшим. Пришел попрощаться и преподобный Льюис Доджсон. Взволнованный расставанием со своими необычными учениками, он постоянно сморкался в носовой платок, снимал и надевал очки, чтобы вытереть внезапно повлажневшие глаза. Так же, как и капитан Александр, он прекрасно понимал, насколько непросто, очень даже непросто придется его воспитанникам в море.
– Доля и Зюля были же вначале на берегу.
– Нет, они сразу сели на корабль и поплыли.
– А кто же тогда толкал корабль в воду?
– Никто корабль не толкал. Когда обрубили державшие его канаты, он сам пошел вниз по деревянному ложу.
Была весна, и щеки девушек, провожавших корабль, раскраснелись, словно алые розы, как это обычно бывает на холодном и соленом морском ветру. Родственники и друзья моряков, уходящих в дальнее плавание, тихо шептали и молились:
– Корабль-лебедь! Мы доверяем тебе наших родных и близких, друзей, капитана Александра и двух самых добрых на свете великанов. Пусть имя твое «Быстрые паруса» принесет тебе, корабль, и твоим морякам только удачу, поддержит плавающих по морям, спасет-избавит от пучины морской, от стремительных водоворотов, от морских чудовищ, от штормов и бурь, поможет опытным кормчим обойти без затруднений все препятствия в пути, и да сопутствует тебе всю твою жизнь благословение божье.
К веревке по обычаю привязали бутылку шампанского, раскачали и ударили о борт. Бутылка разбилась и облила шампанским борт корабля.
– Мама! – сказала одна маленькая девочка, когда разбили бутылку. – Мне брызнуло в лицо.
– Ничего, дорогая! – ответила ей милая матушка. – Это доброе шампанское. Оно приносит удачу и хорошее настроение.
И вот, как я уже сказал, все были на корабле, и «Быстрые паруса» отправились в дальнее плавание.
Началась матросская жизнь Доли и Зюли. Они получили штаны и робы, новенькие ботинки и тельняшки. Их робы украшали синие съемные воротники-гюйсы. В праздники мальчиков-великанов, как и всех матросов, отпускали на берег. В эти дни они надевали темно-синие фланелевые рубахи с вырезом на груди и широченные брюки. На голову – бескозырки, украшенные ленточками, на которых синими буквами написано «Быстрые паруса». Для того чтобы люди знали, с какого корабля сошли на берег матросы.
На случай холодной погоды им выдали бушлаты с блестящими медными пуговицами, а при дожде и шторме они использовали теплые куртки с большими воротниками на застежке. Если поднять воротник такой куртки, он превращался в капюшон, закрывающий голову от дождя и ветра.
В общем, у них было именно то, что необходимо иметь моряку в дальнем плавании, только все – очень больших размеров. Одетые как матросы, они выполняли обязанности членов палубной команды и придерживались общего распорядка жизни и работ на корабле. Требования к ним были никак не меньше, чем к другим, а может, и больше. Доле и Зюле все очень нравилось – и новая для них жизнь на корабле, и то, что они отправились в далекое путешествие, а еще и то, что теперь долгое время они могут находиться в кругу своих лучших друзей. Юные великаны стали образцовыми моряками – они с удовольствием брались за любую морскую работу, которую им поручали. И называли их теперь уже не великанами, а матросами – матрос Доля и матрос Зюля.
Корабль и его экипаж ожидали новые приключения, новые страны и встречи с новыми друзьями.