Вот в цивилизованных странах люди сейчас работают, кто в офисе, кто в пробке стоит, кто-то летит на самолете, кто-то на шезлонге в отеле отдыхает, а тут на этой небольшой земле твориться полнейшая разруха и беспредел. Неужели никого не волнует судьба этого народа. Насколько безразличен он своему правительству, или они настолько продажны, что закрывают глаза на вверенное им государство. Все эти мысли не давали Майе покоя, она не могла полностью расслабиться и насладиться тишиной. На закате решила, что завтра ей нужно посетить старый город Хаммавейн с его достопримечательностями и отправиться в сторону острова Абд-эль-Кури. Вечером она долго не могла уснуть, перед глазами стояла картина похищения девушки. Майя изо всех сил старалась сменить мысли, помедитировать, смотрела в небо, бродила вдоль пляжа, но все попытки были тщетны. Уснула поздней ночью, когда все вокруг затихло.
Утром не обнаружила своих соседей, они собрали вещи вместе с палаткой, и ушли не попрощавшись. Майя позавтракала кокосом, они уже порядком ей надоели, но выбирать было не с чего. На пляже никого не было, только вдалеке играли дети. Майя воспользовалась моментом и побежала к океану в одном купальнике. Стоило ей окунуться в воду и казалось вода смысла с нее все неприятные воспоминания последних дней. Она не могла заставить себя выйти из воды, пока не увидела приближающихся мужчин. Мигом, выскочив из воды и спрятавшись за валун, натянула прямо на мокрое тело заранее приготовленный хиджаб. И села на пляже, дрожа от страха. Мужчины подозрительно посмотрели на нее, но прошли мимо, не сказав, ни слова. Вот, только негативные мысли смылись океаном, как страх вернулся к ней вновь. Когда мужчины скрылись из вида, она пошла к палатке, выпила три глотка воды и переоделась в сухой чистый хиджаб. Она решила, что пора двигаться в путь. Оставлять такую ценность как палатка и спальник ей не хотелось, пока никого не было, максимально их спрессовала и запихнула в рюкзак, моля Бога, чтобы никто ее не заметил. Запихнула в свободные углы рюкзака кокосы, попрощалась со своим первым прекрасным пристанищем на Сомали, и вышла в город. Ей будет нехватать этого райского места в угрюмой стране.
Рюкзак она могла нести в руках под хиджабом, свободный крой и огромное количество ткани скрывали ее тело и все пожитки. Теперь у нее есть палатка, спальник, немного еды, воды и денег. На первое время можно не беспокоиться о самых необходимых вещах. Выйдя на улицы города, она старалась идти максимально незаметной. Ей нужно найти автобус, который довезет ее до Хаммавейна…
За помощью в поиске автобуса Майя решила обратиться к продавщице магазина, в котором купила хиджаб. Через пять минут, стоя возле прилавка, здоровалась с девушкой. Та несказанно ей обрадовалась, и первая выпалила:
– Здастуй!
– Здравствуйте! – заулыбалась Майя.
Продавщица попыталась исправить свое произношение, но попытка была безуспешной.
– Где я могу найти автобус до Хаммавейна? – спросила Майя.
– Хаммавейн, – закричала продавщица, размахивая руками и торроторя что-то на своем языке. Ее будто захватила волна радости, когда она рассказывала про город. Но Майя все равно ничего не понимала, поэтому остановила рассказчицу движением руки, та внимательно на нее смотрела.
– Автобус. Хаммавейн. Понимаете? – жестикулируя руками, будто ведет автомобиль, пыталась объяснить ей Майя.
– Ааа. Ехать. Хаммавейн. Понимаю, – выскочив из-за прилавка, закивала девушка и потащила Майю за руку на улицу.
– Туда щуть-щуть, – указывая в сторону, говорила продавщица, – туда иди, иди, иди, – повернув руку на право, указывала она путь, – и ехать, Хаммавейн, холещё.